Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Modern Day Cowboy» par Tesla

Modern Day Cowboy (Cowboy Des Temps Mordernes)

Stormy night under jet black skies, Billy pulls into town
Une nuit orageuse sous un ciel noir de jais, Billy tire dans la ville
The thunder rolled and the lightning bolts come crashin' to the ground
Le tonnerre gronde et les éclairs viennent s'écraser au sol
Cold as ice, hard as stone, as he walks into the room
Froid comme la glace, dur comme la pierre, en entrant dans la chambre
With another man who was feeling the same way, all hell's breakin' loose
Avec un autre homme qui ressentait la même chose, tout va vite s'écrouler

[Chorus]
[Refrain]
Bang bang, shoot 'em up, bang bang, blow you away
Bang bang, shoot les tous, bang bang, fous toi en l'air !
It's a showdown in the no man's land, for the cowboy of the modern day
C'est une confrontation, dans le pays perdu, pour un cowboy, des temps modernes
Come sundown, don't be hangin' round, 'cos the cowboy'll blow you away
Au coucher du soleil, ne traines pas dans le coin, car le cowboy va te foutre en l'air !

Al Capone and the Bad Boy Jones, on the wrong side of the law
Al Capone et le Bad Boy Jones, du mauvais coté de la loie
Johnny D and his company, always first to the draw,
Johnny D et sa bande, toujours premier à tirer
Gangster lean, feelin' so mean, try to take more than their share
Le monde des gangsters, se sentant si radins, essayent de prendre plus que leurs parts
'Cos all they saw was ruling it all, the scent of blood was in the air
Car tout ce qu'ils ont vu contrôlait tout, un parfum de sang volait dans les airs

[Chorus]
[Refrain]

[Instrument Solo]
[Solo]

So here we are and we've come this far, but it's only getting worse
Ainsi, nous nous trouvons là et nous sommes venus de loin, mais cela ne fait que s'empirer
Foreign lands with their terrorist demands, only cause the good to hurt
Les terres étrangères avec leurs demandes terroristes, ne font que blesser les bons
The U. S. A. , the U. S. S. R. , with their six-guns to their side
Les USA, les URSS, avec leurs flingues à leurs cotés
I see the message, written on the wall, too much anger deep inside

J'ai vu le message, écrit sur le mur, trop de colère à l'intérieur
[Chorus]
[Refrain]

It's a showdown !
C'est une confrontation !

 
Publié par 11450 4 4 6 le 5 juin 2010 à 13h33.
Mechanical Resonance (1986)
Chanteurs : Tesla

Voir la vidéo de «Modern Day Cowboy»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000