Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «I Like The Air» par Robert Francis

I Like The Air (J'aime l'air)

Filed down coffins in the neighbourhood.
Classé par cercueils dans le quartier.
A spanish girl walking by the cemetery wood.
Une espagnole marchant par le bois du cimetière.
Five in the pan, we do what we can tough it ain't right.
Cinq dans la casserole, nous faisons ce que nous pouvons, coriace, ce n'est pas vrai.
A fat man sitting on the side of his remote,
Un homme gras assis à côté de sa télécommande,
His daughter on the kitchen trying to clean his coat,
sa fille dans la cuisine essayant de nettoyer son manteau,
I bet she can't.
Je parie qu'elle n'y arrivera pas.
The rattle of the bottle on a warped wooden desk,
Le bruit de la bouteille sur un bureau en bois déformé,
Shaking back and forth beside my bated breath.
secoué d'avant en arrière à côté de mon impatience.
A blind girl laughing while i stare at her chest, i'm in the zone.
Une aveugle rigolant pendant que je regarde sa poitrine, je suis dans la zone.
I won't survive if i make it out alive.
Je ne survivrai pas si je me prétends en vie.
Seven/ten split, I don't go...
Sept/dix déchirements, je n'irai pas...

Down on Main Street, i got friend sitting there.
En bas Main Street, j'ai des amis assis là-bas.
I don't need no drop aff girls.
Je n'ai pas besoin de déposer des filles.
I like the air.
J'aime l'air.

Elysian park through the dark about a mile.
Elysian Park dans l'obscurité d'un mile.
A little white girl with a Bobby king smile.
Une petite fille blanche avec un sourrire de Bobby King.
Blue little bags she says she knows I'm feeling bad I'm worth your while.
Des petits sacs bleus, elle dit qu'elle sait que je me sens mal, je vaux votre temps.
But here 'tween the palette feelings I don't understand,
Mais ici, entre la palette de sentiments je ne comprends pas,
Cardboard cutouts, just be a man.
découpes de carton, juste être un homme.
Have fun walking home in Mike Davis land.
S'amuser marchant vers la maison dans le monde de Mike Davis.
Pull the wool over my eyes.
Tirez la laine devant mes yeux.
I don't want to understand.
Je ne veux pas comprendre.
I like the trees, the army and the colors that they wear, they like to scar.
J'aime les arbres, l'armée et les couleurs qu'ils portent, ils aiment faire peur.
A few blocks home from remembering my name, a few blocks home.
Quelques blocs de maison d'où on se rappelle mon nom, quelques blocs de maison.

Down on Main Street, I got friends waiting there.
En bas de Main Street, j'ai des amis attendant là.

 
Publié par 6033 2 3 6 le 3 juillet 2010 à 16h41.
Before Nightfall
Chanteurs : Robert Francis

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000