Facebook

 

Paroles de la chanson «I'm Not The One» (avec traduction) par 3OH!3

Streets Of Gold (2010)
2 0
Chanteurs : 3OH!3

Paroles et traduction de «I'm Not The One»

I'm Not The One (Je ne suis pas celui)

You're way too young to be broken.
Tu es bien trop jeune pour être brisée
You're way too young to fall apart.
Tu es bien trop jeune pour tomber en morceaux
You're way too young to play these games,
Tu es bien trop jeune pour jouer a ce jeu
But you better start,
Mais tu ferais mieux de commencer
But you better start.
Mais tu ferais mieux de commencer

This is when it starts,
C'est quand ça commence
From the beating of your heart
Depuis les battement de ton coeur
Till the streetlamps talk to you.
Jusqu'à que les réverbères te parlent

Jumping off of the edge,
Sautant des barrières
Oversleeping your head,
Engourdissant ta tête
Everything's turning dark to you.
Tout deviens sombre pour toi

I went to pick up the parts,
Je suis venu ramasser les morceaux,
The doctor's hiding the charts,
Le docteur me cache les tableaux
He won't let me see this side of you.
Il ne veut pas me laisser voir cette face de toi

It's on the tip of my tongue,
C'est sur le bout de ma langue
You know you're way too young
Tu sais que tu es bien trop jeune
To have someone lie to you.
Pour quelqu'un dérive vers toi

I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal
You'd better find somebody else and get a hold of yourself.
Tu ferais mieux de te trouver quelqu'un d'autre et essayer de t'en sortir par toi même
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal

You're way too young to be broken.
Tu es bien trop jeune pour être brisée
You're way too young to fall apart.
U es bien trop jeune pour tomber en morceaux
You're way too young to play these games,
Tu s bien trop jeune pour jouer a ce jeu
But you better start,
Mais tu ferais mieux de commencer
But you better start.
Mais tu ferais mieux de commencer

It was the second I lit
Ce fut a la seconde où j'ai allumé
Your first cigarette,
Ta première cigarette
I forget who you used to be
J'ai oublié qui tu étais.

And I bit my lip
Et je me mords les lévres
The second you sipped
Le second a petites gorgés tu bois
The poison that was mixed for me.
Le poison qui a était composé pour moi

I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal
You'd better find somebody else and get a hold of yourself.
Tu ferais mieux de te trouver quelqu'un d'autre et essayer de t'en sortir par toi même
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal

Drink the poison lightly,
Bois le poison doucement
‘Cause there are deeper and darker things than you.
Car il y'a de plus profondes et sombres choses que toi
I know 'cause I've been there too.
Je le sais car j'étais là aussi

I know it might seem frightening
Je sais que cela semble effrayant
To have the world fall apart right under your shoes.
Que d'avoir le monde qui sombre juste devant tes pieds
Trust me,
Crois moi,
You'll make it through.
Tu t'en sortiras

I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal
You'd better find somebody else and get a hold of yourself.
Tu ferais mieux de te trouver quelqu'un d'autre et essayer de t'en sortir par toi même
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal

I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal
I'm not the one, I'm not the one who wants to hurt you.
Je ne suis pas celui, Je ne suis pas celui qui veut te faire du mal

 
Publié par 9462 5 3 3 le 2 juillet 2010, 22:36.
 

Vos commentaires

My-rie Il y a 6 an(s) 5 mois à 22:09
5224 4 2 2 My-rie J'adore cette chanson et le groupe <3 !
Caractères restants : 1000