Facebook

 

Paroles de la chanson «Until My Last Breath» (avec traduction) par Tarja Turunen

What Lies Beneath (2010)
0 0
Chanteurs : Tarja Turunen
Voir tous les clips Tarja Turunen

Paroles et traduction de «Until My Last Breath»

Until My Last Breath (Jusqu'à mon dernier souffle)

Cette chanson a un rapport avec la mort de Mickael Jakson. Dans le sens général, elle parle des artistes qui sont loués seulement après leur mort... Il y eu deux clips pour cette chanson, le premier étant dans le continuité de I Feel Immortal et le second développant l'idée de la mort de l'artiste : On peut y voir la mort de Tarja.

"The whole idea for the video was born as the idea for the song itself : the happenings around Michael Jackson's death. " (L'idée de la vidéo est née de l'idée de la chanson elle-même : les événements entourant la mort de Michael Jackson. )

“I'm giving up this ghost”. Qui ou quoi pourrait être le fantôme que vous abandonnez ?
Tarja : En fait, chacun de nous peut avoir un fantôme. La chanson en elle-même s'inspire des tristes évènements en relation avec la mort de Michael Jackson – Comment les gens ont changé sans même s'en apercevoir. Voir ce qui nous arrive dans ce genre de situation est très triste. (Tarja pour Heart4Metal, traduction de My Winter Star)

Can not cry it loud enough
Impossible de le crier assez fort
I'm giving up this ghost
J'abandonne ce fantôme
How can I still justified
Comment puis-je encore me justifié
When you deny my voice
Lorsque tu renies ma voix ?

In this nothing I'm not allowed
Dans ce rien je ne suis pas autorisé
I just follow alone
Je poursuis juste seule
Words as weapons without a sound
Les mots sont comme des armes sans un son
Echoes dying unborn
Les échos meurent sans être nés.

Until my last breath
Jusqu'à mon dernier souffle
You'll never know
Tu ne sauras jamais
Until you feel the silence
Jusqu'à ce que tu sentes le silence
When I am gone
Quand je suis partie

Now is vanishing
Maintenant disparait
Everything
Tout
What we might have been
Ce que nous aurions pu être
Only now you praise, call my name
Seulement maintenant tu loues mon nom
That You won't see again
Que tu ne verras pas de nouveau

Who can change this memory ?
Qui peut changer ce souvenir ?
Inside it needs to burn
A l'intérieur il a besoin de bruler
Worship by the enemy
Adorer par l'ennemi
The guilty take their turns
Le coupable prend leurs virages
Watching as it's disappearing
Regardant ce qui est en train de disparaître
Shadows all that remain
Ne reste que les ombres
Wishes slowly crossing over
Des voeux transperçant doucement
In this parade of pain
Cette parade de souffrance

Until my last breath
Jusqu'à mon dernier souffle
You'll never know
Tu ne sauras jamais
Until you feel the silence
Jusqu'à ce que tu sentes le silence
When I am gone
Quand je suis partie

Now is vanishing
Maintenant dispparait
Everything
Tout
What we might have been
Ce que nous aurions pu être
Only now you praise call my name
Seulement maintenant tu loues mon nom
But You won't you see again
Que tu ne verras pas de nouveau

 
Publié par 8504 5 3 3 le 22 août 2010, 14:43.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000