Facebook

 

Paroles de la chanson «On My Own» (avec traduction) par Just Surrender

Phoenix (2010)
0 0
Chanteurs : Just Surrender
Albums : Phoenix

Paroles et traduction de «On My Own»

On My Own (Par moi même)

It's nights like these,
C'est la nuit comme ca
I can't erase what I would give for open space,
je ne peux pas effacer ce que je donnerais pour de l'espace ouvert
A breath of fresh air in this stale place,
Une bouffée d'air frais dans ce lieu moisi
Where each minute is more than I can take,
Ou chaque minute est plus que ce que je peux supporter
And I know that I should,
Et je sais que je devrais
I wouldn't even change it if I thought I could,
Je n'aurais même pas a changer si je pense que je le peux
I held on,
J'ai tenu bon
Held on,
Tenu bon
For so long,
Tellement longtemps
So long,
Tellement
Now time is telling me that I am on my own,
Maintenant le temps me dit que je suis tout seul
But I'm holding strong,
Mais je résiste

I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm living each day like it's my last,
Je vis chaque jour comme si c'était mon dernier
‘Cause we had it all,
Car nous le faisions tous
We had it all,
Nous le faisions tous
And we threw it away,
Et nous laissons tomber
And we threw it all away,
Et nous laissons tout tomber
I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux

And I've left my mark in foreign lands,
J'ai laissé ma trace en terres inconnues
Spent winter nights in vacant vans,
j'ai passé mes nuits d'hiver dans des vans libres
Sleeping off my latest regrets,
a cuver mes derniers regrets
And longing for what could have been,
pensant avec nostalgie a ce qui aurait pu être
And I know,
Et je sais,
It's all part of answering the call,
Tout ca fait partie de la réponse a l'appel
But my bones,
Mais mes os
My bones,
mes os
Are cold,
Sont froids
Are cold,
Sont froids
And my feet are searching for the open road,
Et mes pieds recherchent une route libre
And I'm on my own,
Et je suis par moi même

I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm living each day like it's my last,
Je vis chaque jour comme si c'était mon dernier
‘Cause we had it all,
Car nous le faisions tous
We had it all,
Nous le faisions tous
And we threw it away,
Et nous laissons tomber
And we threw it all away,
Et nous laissons tout tomber
I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux

This life we lead,
Cette vie que nous menons
Will be the death of me,
sera la mort pour moi
I've seen things,
J'ai vu des choses
No man should ever see,
Qu'aucun homme de devrait jamais voir

I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm living each day like it's my last,
Je vis chaque jour comme si c'était mon dernier
‘Cause we lost it all,
Car nous avons tout perdu

I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm living each day like it's my last,
Je vis chaque jour comme si c'était mon dernier
‘Cause we had it all,
Car nous le faisions tous
We had it all,
Nous le faisions tous
And we threw it away,
Et nous laissons tomber

I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm living each day like it's my last,
Je vis chaque jour comme si c'était mon dernier
‘Cause we had it all,
Car nous le faisions tous
We had it all,
Nous le faisions tous
And we threw it away,
Et nous laissons tomber
And we threw it all away,
Et nous laissons tout tomber

I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I've seen things no man should ever see,
J'ai vu des choses qu'aucun homme ne devrait jamais voir

I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I'm falling to pieces,
Je tombe en morceaux
I've seen things no man should ever see,
J'ai vu des choses qu'aucun homme ne devrait jamais voir

 
Publié par 9462 5 3 3 le 11 octobre 2010, 15:02.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000