Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Last Stand» par Adelitas Way

Last Stand
Dernier combat

I'm all alone, you're far away
Je suis tout seul et tu es loin
I never learned from my mistakes
Je n'ai jamais appris de mes erreurs
I should have known just what to say
J'aurais dû savoir quoi te dire
To make you wanna stay
Pour te donner envie de rester

You were always the one giving
Tu as toujours été celle qui donne
I was always there to take it
J'ai toujours été là pour reçevoir
Take your heart and break it
Prends ton coeur et brise le

And I'll never make it without you
Et je ne saurai jamais le faire sans toi
I need a second chance
J'ai besoin d'une seconde chance
'Cause I wanna make it about you
Car je veux le faire avec toi
I'll make it my last stand
Je veux faire mon dernier combat

It took a moment to see
Il a fallu un moment pour voir
It wasn't you, it was me
Que ce n'était pas toi mais moi
I couldn't let you in
Je ne pouvais pas te laisser

Now I'm ashamed
Maintenant, j'ai honte
I pushed you away from me
Je t'ai poussé loin de moi
Now I'm afraid it's too late to save again
Maintenant j'ai peur car c'est trop tard pour te sauver à nouveau

Miss you the most when I sleep
Tu me manque le plus quand je dors
You turn my nightmares into dreams
Tu transforme mes cauchemars en rêves
Can't lose hope, it's killing me
Impossible de perdre espoirs, ça me tue
I'm the one who made you leave
Je suis celui qui t'as fait partir

But if I just take a chance now
Mais si j'ai une chance maintenant
Open up and finally reach out
Ouvre le ( il parle du coeur) et attends
Can I save it all somehow ?
Puis je tout enregistrer ?

And I'll never make it without you
Et je ne saurai jamais le faire sans toi
I need a second chance
J'ai besoin d'une seconde chance
'Cause I wanna make it about you
Car je veux le faire avec toi
I'll make it my last stand
Je veux faire mon dernier combat

It took a moment to see
Il a fallu un moment pour voir
It wasn't you, it was me
Que ce n'étais pas toi mais moi
I couldn't let you in
Je ne pouvais pas te laisser

Now I'm ashamed
Maintenant, j'ai honte
I pushed you away from me
Je t'ai poussé loin de moi
Now I'm afraid it's too late to save again
Maintenant j'ai peur car c'est trop tard pour te sauver à nouveau

I'm all alone, you're far away
Je suis tout seul, tu es loin
I finally found the words to say
J'ai finalement trouver les mots pour te dire

And I'll never make it without you
Et je ne saurai jamais le faire sans toi
I need a second chance
J'ai besoin d'une seconde chance
'Cause I wanna make it about you
Car je veux le faire avec toi
I'll make it my last stand
Je veux faire mon dernier combat

It took a moment to see
Il a fallu un moment pour voir
It wasn't you, it was me
Que ce n'étais pas toi mais moi
I couldn't let you in
Je ne pouvais pas te laisser

Now I'm ashamed
Maintenant, j'ai honte
I pushed you away from me
Je t'ai poussé loin de moi
Now I'm afraid it's too late to save again
Maintenant j'ai peur car c'est trop tard pour te sauver à nouveau

Won't be afraid, won't push you away
Ne soit pas effrayer, ne t'éloigne plus

 
Publié par 8834 3 3 5 le 3 décembre 2010 à 14h44.
Adelitas Way (2009)
Chanteurs : Adelitas Way
Albums : Adelitas Way

Voir la vidéo de «Last Stand»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000