Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «It's On Me» par Show Me The Skyline

It's On Me (C'est Sur Moi)

She speaks a tongue I don't understand
Elle parle une langue que je ne comprend pas
Likes me and what I'm all about.
Aime-moi et tout ce que je suis
I don't know what I'm gettin my self into
Je ne sais pas ce que je me fais moi même
But I know for sure that I don't want out.
Mais je sais, c'est sûr, que je ne veux pas sortir

I watch the clock and I wait for her
Je regarde l'heure et je l'attends
Watch her move as if she's a blur
Je regarde ses mouvements comme si elle était un brouillard
Can't wait just to figure it out
Je ne peux pas attendre juste pour me décider
I know for sure that I never want out
Je sais, c'est sûr, que je ne veux plus jamais sortir

That mouth
Cette bouche
And those lips
Et ces lèvres
No boy
Aucun mec
Can resist
Ne peut résister
These street signs
Ces panneaux
Ring no bells
Ne font pas le son des cloches
I'm not in love but,
Je ne suis pas amoureux mais,
I've already fell
J'ai déjà craqué

Girl, I'm new to this town
Jeune fille, je suis nouveau dans cette ville
But let's not stand around
Mais on ne va pas se tourner autour
Because tonight, oh tonight
Parce que ce soir, oh ce soir
It's on me
C'est sur moi
So I'll sing, & you'll move
Je vais donc chanter, et tu bougeras
We've got nothing left to lose
Nous n'avons rien à perdre
Cause tonight, oh tonight
Parce que ce soir, oh ce soir
It's on me.
C'est sur moi

She Makes me sweat without sayin' a word
Elle me fait transpirer sans dire un mot
My heart stops & my speech gets slurred
Mon coeur s'arrête de battre et ma voix coule
I wanna know what she's all about
Je veux tout savoir sur elle
I'm gettin in and I don't want out.
Je suis monté et je ne veux pas redescendre

That mouth
Cette bouche
And those lips
Et ces lèvres
No boy
Aucun mec
Can resist
Ne peut résister
These street signs
Ces panneaux
Ring no bells
Ne font pas le son des cloches
I'm not in love but,
Je ne suis pas amoureux mais,
Ah, what the hell
Ah, quel enfer

Girl I'm new to this town
Jeune fille, je suis nouveau dans cette ville
So let's not stand around
Mais on ne va pas se tourner autour
Cause tonight, oh tonight
Parce que ce soir, oh ce soir
It's on me
C'est sur moi

So I'll swing and you'll move
Je vais donc balancer, et tu bougeras
We've got to lose
Nous avons à perdre
But tonight oh tonight
Mais ce soir, oh ce soir
It's on me
C'est sur moi

Girl, come rain
Jeune fille, qu'il pleuve
Or come shine
Ou qu'il fasse beau
Oh I will, make you mine
Oh je vais te faire mienne
So come one, or come all
Alors viens seule, et venez tous
Cause I'm ready to fall
Parce que je suis prêt à tomber
Oh tonight, is the night
Oh c'est soir, c'est le soir
So lets just, hit the lights
Permet juste, frappe les lumière

Girl I'm new to this town
Jeune fille, je suis nouveau dans cette ville
So let's not stand around
Mais on ne va pas se tourner autour
Cause tonight, oh tonight
Parce que ce soir, oh ce soir
It's on me
C'est sur moi

So I'll swing and you'll move
Je vais donc balancer, et tu bougeras
We've got nothing left to lose
Nous n'avons rien à perdre
Cause tonight oh tonight
Parce que ce soir, oh ce soir
It's on me.
C'est sur moi.

 
Publié par 6302 2 3 5 le 3 décembre 2010 à 13h15.
Chanteurs : Show Me The Skyline

Voir la vidéo de «It's On Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000