Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Summertime» par My Chemical Romance

Dans cette chanson Gerard way propose a une fille par ce que l'on devine, de fuir avec lui, loin de tout, pour l'été

Summertime
(été)

When the lights go out
Lorsqe les lumières s'éteignent
Will you take me with you ?
Me prendras tu avec toi ?
And carry all this broken bone
Et porter tous ces os brisés
Through six years down in crowded rooms
A travers six années dans des salles bondées.
(Je ne comprends pas très bien le sens de cette dernière phrase cependant)

And highways I call home
Sur l'autoroute j'appelle à la maison
Is something I can't know till now
l y a quelquechose que je ne peux pas savoir jusqu'à maintenant
Till you picked me off the ground
Jusqu'à ce que tu me ramasses du sol
With brick in hand, your lip gloss smile
Avec une brique dans la main, Ton gloss sourit
Your scraped up knees and
Tes genoux erraflés et...

Chorus :
If you stay
Si tu restes,
I would even wait all night
J'attendrais même toute la nuit,
Or until my heart explodes
ou jusqu'à ce que mon coeur explose.
How long ?
Combien de temps ?
Until we find our way
Avant que l'on trouve notre route
In the dark and out of harm
Dans l'obscurité et hors de danger.
You can run away with me
Tu peux fuir avec moi
Anytime you want
Quand tu veux.

Terrified of what I'd be
Effrayé de ce que je serais
As a kid from what I'd seen
Comme un enfant par ce que j'avais vu
Every single day
Chaque jours
When people try
Quand les gens essaient
And put the pieces back together
et mettent les pièces ensembles
Just to smash them down
Juste pour les écraser
Turn my headphones up real loud
Je tourne le volume de mes écouteurs trés fort
I don't think I need them now
Je ne pense pas que j'en ai besoin maintenant
'Cause you stop the noise and
Parce que tu arrêtes le bruit et...

Chorus :
If you stay
Si tu restes,
I would even wait all night
J'attendrais même toute la nuit,
Or until my heart explodes
ou jusqu'à ce que mon coeur explose.
How long ?
Combien de temps ?
Until we find our way
Avant que l'on trouve notre route
In the dark and out of harm
Dans l'obscurité et hors de danger.
You can run away with me
Tu peux fuir avec moi
Anytime you want
Quand tu veux.

Anytime you want
Quand tu veux
Anytime you want
Quand tu veux

Don't walk away (x3)
Ne pars pas.

Chorus :
'Cause If you stay
Parce que si tu restes,
I would even wait all night
J'attendrais même toute la nuit,
Or until my heart explodes
ou jusqu'à ce que mon coeur explose.
How long ?
Combien de temps ?
Until we find our way
Avant que l'on trouve notre route
In the dark and out of harm
Dans l'obscurité et hors de danger.
You can run away with me
Tu peux fuir avec moi
You can write it on your arm
Tu peux l'écrire sur ton bras
You can run away with me
Tu peux fuir avec moi
Anytime you want
Quand tu veux.

 
Publié par 5358 2 2 5 le 6 décembre 2010 à 22h55.
Danger Days: The True Lives Of The Fabulous Killjoys (2010)
Chanteurs : My Chemical Romance

Voir la vidéo de «Summertime»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Czarina Il y a 13 an(s) 2 mois à 19:45
5253 2 2 4 Czarina la batterie c'est exactement 1979 des Smashing Pumpkins
Caractères restants : 1000