Facebook

 

Paroles de la chanson «Coping» (avec traduction) par Blur

Modern Life Is Rubbish (1993)
0 0
Chanteurs : Blur
Voir tous les clips Blur

Paroles et traduction de «Coping»

Adaptation

Primal, evil what am I
Primordial, quel mal suis-je
Tongue-tied 'til the day I die
Bouche cousue jusqu'au jour de ma mort
There's no love made mermaids
Il n'y a pas d'amour qui fasse des sirènes
It's just distraction or so they
C'est juste une distraction ou ainsi elles le sont

And I'm too tired to care about it
Et je suis trop fatigué pour m'en faire
Can't you see this in my face, my face
Ne peux-tu voir ça sur mon visage, mon visage

When I feel this strange can I go through this again?
Quand je sens si étrange puis-je passer à travers à nouveau?
When I feel this strange can I go through this again?
Quand je sens si étrange puis-je passer à travers à nouveau?

It's a sorry state you're getting in
C'est un triste état que tu traverses
The same excuse is wearing thin
La même excuse est à bout
There's no self control left in me
Il n'y a plus de maîtrise en moi
What was not will never will be
Ce qui n'était pas ne sera jamais

And I'm too tired to care about it
Et je suis trop fatigué pour m'en faire
Can't you see this in my face, my face
Ne peux-tu voir ça sur mon visage, mon visage

When I feel this strange can I go through this again?
Quand je sens si étrange puis-je passer à travers à nouveau?
When I feel this strange can I go through this again?
Quand je sens si étrange puis-je passer à travers à nouveau?
(Or am I just coping?)
(ou suis-je juste une adaptation?)

And I'm too tired to care about it
Et je suis trop fatigué pour m'en faire
Can't you see this in my face
Ne peux-tu voir ça sur mon visage
The emphisis on coping
La force de l'adaptation
Can't you see this in my face, my face

Ne peux-tu voir ça sur mon visage, mon visage

When I feel this strange can I go through this again?
Quand je sens si étrange puis-je passer à travers à nouveau?
When I feel this strange can I go through this again?
Quand je sens si étrange puis-je passer à travers à nouveau?
(x2)
(Can I be dreaming? Or am I just coping?)

(Puis-je rêver? Ou suis-je juste une adaptation?)

 
Publié par 155592 7 5 5 le 3 janvier 2011, 18:28.
 

Chansons similaires

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000