Facebook

 

Paroles de la chanson «Nur Das Eine» (avec traduction) par LaFee

Ring Frei (2009)
0 0
Chanteurs : LaFee
Albums : Ring Frei

Paroles et traduction de «Nur Das Eine»

Nur Das Eine (Seulement la premiere)

Du sagst ich bin schön, meine Augen verführen dich
Tu dis que je suis belle, mes yeux te séduisent
Um weiter zu gehen, meine Zweifel verstören dich
Pour continuer, mes doutes te perturbent
Du tust was du kannst
Tu fais ce que tu peux
Willst mich überzeugen dass ich die Einzige bin
Tu veux me persuader que je suis l'unique
Du machst Komplimente, doch leider zuviele
Tu fais des compliments, mais malheureusement beaucoup trop
Du laberst auch noch von tiefen Gefühlen
Tu radotes aussi sur les sentiments profonds
Du denkst ich bin blöd und fall darauf rein
Tu penses que je suis idiote et que je tombe dans le panneau (je ne sais plus si c'est ça l'expression)
So doof kann doch Keine sein
Cependant personne ne peut être aussi bête

Ihr alle wollt doch immer nur das Eine
Vous voulez tous tojours seulement la première
Ihr wollt unsre Berge endlich sehen
Vous voulez voir enfin nos montagnes
Ihr alle wollt doch immer nur das Eine
Vous voulez tous toujours la premiere
Ihr wollt möglichst schnell zum Gipfel gehen
Vous voulez le plus rapidement possible arriver au sommet
Dafür wird geschworen es ging um Liebe
Pour ça, vous jureriez qu'il s'agit d'amour
Dafür wird gekrochen und geschleimt
Pour ça, vous ramperiez et baveriez
Ihr alle wollt doch immer nur das Eine
Vous voulez toujours tous la première
Ihr wollt nur an unser Elfenbein
Vous voulez seulement notre ivoire

Du bist nicht der Erste aber das Letzte
Tu n'es pas le premier mais le dernier
Auch du möchtest doch von mir nur das Beste
Tu aimerais aussi le meilleur de moi
Komm gib endlich auf, du sabberst umsonst
Viens abandonne enfin, tu jaccasses en vain
Weil du mich niemals bekommst
Car tu ne m'auras jamais
Du willst wie die Andern dein Gene vermehren
Tu veux, comme les autres, augmenter tes gènes
Dabei solltest du lieber schnell nach Hause gehe
Tu devrais plutot rentrer vite chez toi
Dann guckt in den Spiegel wenn dir das gefällt
Et regarder dans le miroir si tu ça plait
Mach's dir einfach selbst
Fais-le simplement toi-même

Ihr alle wollt doch immer nur das Eine
Vous voulez tous tojours seulement la première
Ihr wollt unsre Berge endlich sehen
Vous voulez voir enfin nos montagnes
Ihr alle wollt doch immer nur das Eine
Vous voulez tous toujours la premiere
Ihr wollt möglichst schnell zum Gipfel gehen
Vous voulez le plus rapidement possible arriver au sommet
Dafür wird geschworen es ging um Liebe
Pour ça, vous jureriez qu'il s'agit d'amour
Dafür wird gekrochen und geschleimt
Pour ça, vous ramperiez et baveriez
Ihr alle wollt doch immer nur das Eine
Vous voulez toujours tous la première
Ihr wollt nur an unser Elfenbein
Vous voulez seulement notre ivoire

Männer wollen immer nur das Selbe
Les hommes veulent toujours la même chose
Jedes Mal der gleiche Scheiß
Chaque fois la même merde
Gibt's da draußen wirklich Keinen
Il n'y a là dehors vraiment personne
Der Mal anders ist
Qui soit différent
Leider nicht
Malheureusement non

Ihr alle wollt doch immer nur das Eine
Vous voulez tous tojours seulement la première
Ihr wollt unsre Berge endlich sehen
Vous voulez voir enfin nos montagnes
Ihr alle wollt doch immer nur das Eine
Vous voulez tous toujours la premiere
Ihr wollt möglichst schnell zum Gipfel gehen
Vous voulez le plus rapidement possible arriver au sommet
Dafür wird geschworen es ging um Liebe
Pour ça, vous jureriez qu'il s'agit d'amour
Dafür wird gekrochen und geschleimt
Pour ça, vous ramperiez et baveriez
Ihr alle wollt doch immer nur das Eine
Vous voulez toujours tous la première
Ihr wollt nur an unser Elfenbein
Vous voulez seulement notre ivoire

 
Publié par 8903 5 3 3 le 8 janvier 2011, 20:14.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000