Facebook

 

Paroles de la chanson «Impatient Girl» (avec traduction) par Kate Voegele

Gravity Happens
0 0
Chanteurs : Kate Voegele

Paroles et traduction de «Impatient Girl»

Impatient Girl (fille impatiente)

Dans cette chanson, Kate est pressée de voir la relation avec celui qu'elle aime évolué. Elle lui demande de lui donner rapidement des réponses à ses interrogations car il l'a fait traîner.

I been holding on for eternity
Je suis là depuis une éternité
Waiting on your love
Attendant ton amour
I let you lead me on so perfectly
Je t'ai laissé me mener en bateau si parfaitement
Well I think I've had enough
Eh ben je pense que j'en ai assez
I'm tired of dancin' around it
Je suis fatiguée de danser autour
I'm not wired that way
Je ne suis pas accro à ce point là
I'm getting fired up thinkin' about it
Je deviens folle en pensant à ça
Gotta be honest
Faut être honnête

I ain't never been a patient girl baby
Je n'ai jamais été une fille patiente bébé
I ain't built like this
Je n'ai pas été faite pour cela
The way you're takin' your time has got me jumpin' ship
La manière dont tu prends ton temps m'a fait quitter le navire
And I won't lie let's call this what it is
Et je ne vais pas mentir appelons cela comme il se doit
An impatient girl waiting on an empty wish
Une fille impatiente attendant un souhait (dans le) vide
I'm an impatient girl
Je suis une fille impatiente

Baby I'm allowed to want an answer now
Bébé je suis autorisée à vouloir une réponse maintenant
Wouldn't you say that's fair
Ne voudrais-tu pas dire que c'est juste ?
Can you help me out
Peux-tu m'aider
'Cause I'm breaking down
Parce que je m'effondre
Do you even care
Te préoccupes tu
That I'm losing my mind every minute
du fait que je perds la tête chaque minute
Don't you do me like that
Ne me fais pas ça
Don't you know you're pushing my heart to the limit
Ne sais-tu pas que tu pousses mon coeur à la limite
Won't you listen
Tu ne veux pas entendre que

I ain't never been a patient girl baby
Je n'ai jamais été une fille patiente bébé
I ain't built like this
Je n'ai pas été faite pour cela
The way you're takin' your time has got me jumpin' ship
La manière dont tu prends ton temps m'a fait quitter le navire
And I won't lie let's call this what it is
Et je ne vais pas mentir appelons cela comme il se doit
An impatient girl waiting on an empty wish
Une fille impatiente attendant un souhait (dans le) vide
I'm an impatient girl
Je suis une fille impatiente

And I won't spend the rest of my life
Et je ne vais pas passer le reste de ma vie
Hoping for a sign
A espérer un signe
You can't just leave me out to dry
Tu ne peux pas me laisser me déssécher

Oh I ain't built like this
Oh je n'ai pas été faite pour cela
The way you're takin' your time has got me jumpin' ship
La manière dont tu prends ton temps m'a fait quitter le navire
And I won't lie let's call this what it is
Et je ne vais pas mentir appelons cela comme il se doit
An impatient girl waiting on an empty wish
Une fille impatiente attendant un souhait (dans le) vide

Oh I ain't built like this
Oh je n'ai pas été faite pour cela
The way you're takin' your time has got me jumpin' ship
La manière dont tu prends ton temps m'a fait quitter le navire
And I won't lie let's call this what it is
Et je ne vais pas mentir appelons cela comme il se doit
An impatient girl waiting on an empty wish
Une fille impatiente attendant un souhait (dans le) vide
I'm an impatient girl
Je suis une fille impatiente
I'm an impatient girl
Je suis une fille impatiente
An impatient girl waiting on an empty wish
Une fille impatiente attendant un souhait (dans le) vide

 
Publié par 3393 5 2 1 le 26 décembre 2011, 09:45.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000