Facebook

 

Paroles de la chanson «Ethiopia» (avec traduction) par Red Hot Chili Peppers

I'm With You
0 0
Chanteurs : Red Hot Chili Peppers
Albums : I'm With You

Paroles et traduction de «Ethiopia»

(Ethiopie)

E i o i e i a

When you give your love away,
Quand tu donnes ton amour ailleurs
You get a feeling for...
Tu as le sentiment de …

E i o i e i a

Live to love another day,
Vivre d’amour un autre jour,
Even when you feel unsure.
Même quand tu te sens incertain.
More and more
Encore et encore
I wanna raise !
Je veux renaitre !
Raise my bar and raise your stay
Elever mon bar et élever votre séjour

E i o i e i a

When I lie they're wide awake,
Quand je me couche ils sont éveillé,
For my son I make
Pour mon fils que je fais/i]

Choeur :

Tell my boy I love him so,
Dis à mon petit garçon que je l'aime tant,
Tell him so he know.
Dis lui si il sait.
Lost in ethiopia,
Perdu en Ethiopie,
Walk out in that road.
Marchant en dehors des route.

E i o i e i a

Something good gon' come your way,
Quelque chose de bien arrive sur ton chemin,
Just look out your door.

il suffit de regarder à ta porte.

E i o i e i a

Tell him what you wanna say,
Dis lui ce que tu voudrais dire,
No matter whatcha mad at girl.
Peu importe watcha fou à fille

Choeur :

Tell my boy I love him so,
Dis à mon petit garçon que je l'aime tant,
Tell him so he know.
Dis lui si il sait.
Lost in ethiopia,
Perdu en Ethiopie,
Walk out in that road.
Marchant en dehors des route.

E i o i e i a

Steal my heart to give away,
Vole mon coeur pour le donner ailleurs,
Make me wanna say.
Fais le moi te dire.

E i o i e i a

You and I are so no same,
Toi et moi ne sommes pas si pareil,
More and more and more each day.
De plus en plus et plus chaque jours

Choeurs :

Tell my boy I love him so,
Dis à mon petit garçon que je l'aime tant,
Tell him so he know.
Dis lui si il sait.
Lost in ethiopia,
Perdu en Ethiopie,
Walk out in that road.
Marchant en dehors des route.

__________
Note : Juste un léger soucis avec cette phrase : "No matter whatcha mad at girl.", j'ai donc du traduire littéralement.

 
Publié par 5314 5 2 2 le 17 janvier 2012, 20:09.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000