Facebook

 

Paroles de la chanson «Imperfect» (avec traduction) par Stone Sour

Audio Secrecy (2010)
0 0
Chanteurs : Stone Sour
Albums : Audio Secrecy
Voir tous les clips Stone Sour

Paroles et traduction de «Imperfect»

Ici, Corey Taylor raconte une histoire amoureuse, qui a apparament mal tournée. Il essaye de montrer que l'attachement qu'il avait pour cette personne, l'a finalement détruit. Ont peux aussi voir une forme d'ingratitude de la part de cette femme qu'il a aimé, le laissant seul avec ses pensées et souvenirs.

Some things, better all forgotten.
Certaines choses, sont meilleures,oubliées totalement
You bury then in places that you really only visit by yourself.
Tu les enterres dans des endroits où tu ne va que de toi même
You are newer, virgin like the water
Tu était nouvelle, vierge comme l'eau
All they never tell you, what to do when all you see its gone,
Tout ce qu'ils ne t'ont jamais dit, quoi faire quand tout ce que tu voit s'est en aller,
whats the senses in anything when all they said is wrong ?!
Quel est le sens de tout ça quand tout ce qu'ils disent est faux ?!

Oh,What you wanna hear ?
Oh, qu'est ce que tu veux entendre ?
Do you wanna know how many times, i told myself but you are not here....
Veux-tu savoir combien de fois je me le suis dit, mais tu n'étais pas là...
Oh,What you wanna know ?
oh, qu'est ce que tu veux savoir ?
Cause i make you fell alive, and i had to die and finally let you go....
Car je te faisais te sentir vivante, et je doit mourir et enfin te laisser partir...

Stop me, i find myself believing
Arrête-moi, j'ai retrouvé ma foi
All story gets rewritten, blasfemy was permited once again
Toutes les histoires ont étés réécrites, le blasphème fut permit encore une fois
You are newer, too perfectly imperfect....
Tu est nouvelle, trop parfaitement imparfaite...
All they never tell you what to do, when all you have are lies
Ils ne t'ont jamais dit quoi faire, quand tout ce que tu n'avais n'était que mensonge
Whats the sense in anything, is just one more goodbye!
Quel est le sens de tout ça, ce n'est qu'un au revoir de plus !
(chorus x2)

What you wanna know?
Qu'est ce que tu veux savoir ?
Do you wanna know how many times , i told myself goodbye, you are not here....
Tu veux savoir combien de fois je me suis dit au revoir, mais tu n'est pas là...
What you wanna know?
Qu'est ce que tu voudrais savoir ?
Cause i make you fell alive i had to die and finally let you go....
Car je te faisait te sentir en vie je doit mourrir et enfin te laisser partir...
Finally let you go...
Enfin te laisser partir..

 
Publié par 3393 5 2 1 le 17 février 2012, 18:53.
 

Vos commentaires

FireWind Il y a 4 an(s) 10 mois à 14:44
3393 5 2 1 FireWind J'dit pas que c'est parfait, (première trad' =) ) mais bon, ce qui est sur, c'est que cette chanson est juste magnifique, démontrant bien le talent de Stone Sour =) <3
chtrunks Il y a 4 an(s) à 23:16
3218 4 2 1 chtrunks juste magnifique
Caractères restants : 1000