Facebook

 

Paroles de la chanson «Unity» (avec traduction) par Shinedown

Amaryllis
0 0
Chanteurs : Shinedown
Albums : Amaryllis
Voir tous les clips Shinedown

Paroles et traduction de «Unity»

I found a note with your name
And a picture of us
Even though it was framed
And covered in dust
It’s the map in my mind that sends me on my way

J'ai trouvé une note avec ton nom
Et une photo de nous
Même si elle a été encadrée
Et couverte de poussière
Il s'agit de la carte dans mon esprit qui m'envoie sur mon chemin


They say it’s never too late
To stop being afraid
And there is no one else here
So why should I wait?
And in the blink of an eye the past begins to fade

Ils disent qu'il n'est jamais trop tard
Pour cesser d'avoir peur
Et il n'y a personne d'autre ici
Alors, pourquoi devrais-je attendre?
Et en un clin d'œil le passé commence à s'estomper

So have you ever been caught in a sea of despair?
And your moment of truth
Is the day that you say “I’m not scared”

Alors, as-tu déjà été pris dans une mer de désespoir?
Et ton moment de vérité
C'est le jour où tu dis: «Je n'ai pas peur »


Put your hands in the air
If you hear me out there
I’ve been looking for you day and night
Shine a light in the dark
Let me see where you are
‘Cause I’m not gonna leave you behind


Met tes mains en l'air
Si tu m'entends là-bas
J'ai été à ta recherche jour et nuit
Fais briller une lumière dans l'obscurité
Permet-moi de voir où tu es
Parce que je ne vais pas te laisser derrière

If I told you that you’re not alone
And I show you this is where you belong
Put your hands in the air
One more time

Si je te disais que tu n'es pas seul
Et je te montre que c'est là que tu appartiens
Met tes mains en l'air
Une fois de plus

I’ve seen a million miles
Met a million faces
Took all I knew
To reach all these places
And I’d do it again
If it brings me back to you

J'ai vu un million de miles
Rencontré un million de visages
Pris tout ce que je savais
Pour atteindre tous ces lieux
Et je le referais
Si cela me ramène à toi

So have you ever been caught in a sea of despair?
And your moment of truth
Is the day that you say “I’m not scared”

Alors, as-tu déjà été pris dans une mer de désespoir?
Et ton moment de vérité
C'est le jour où tu dis: «Je n'ai pas peur »


Put your hands in the air
If you hear me out there
I’ve been looking for you day and night
Shine a light in the dark
Let me see where you are
‘Cause I’m not gonna leave you behind


Met tes mains en l'air
Si tu m'entends là-bas
J'ai été à ta recherche jour et nuit
Fais briller une lumière dans l'obscurité
Permet-moi de voir où tu es
Parce que je ne vais pas te laisser derrière


If I told you that you’re not alone
And I show you this is where you belong
Put your hands in the air
One more time

Si je te disais que tu n'es pas seul
Et je te montre que c'est là que tu appartiens
Met tes mains en l'air
Une fois de plus

Put your hands in the air
Met tes mains en l'air

Put your hands in the air
If you hear me out there
I’ve been looking for you day and night
Shine a light in the dark
Let me see where you are
‘Cause I’m not gonna leave you behind


Met tes mains en l'air
Si tu m'entends là-bas
J'ai été à ta recherche jour et nuit
Fais briller une lumière dans l'obscurité
Permet-moi de voir où tu es
Parce que je ne vais pas te laisser derrière

If I told you that you’re not alone
And I show you this is where you belong
Put your hands in the air
One more time
Put your hands in the air
One more time

Si je te disais que tu n'es pas seul
Et je te montre que c'est là que tu appartiens
Met tes mains en l'air
Encore une fois
Met tes mains en l'air
Encore une fois

 
Publié par 5270 4 2 2 le 8 juin 2012, 08:48.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000