Facebook

 

Paroles de la chanson «If I» (avec traduction) par Ross Copperman

Ross Copperman - Ross Copperman
0 0
Chanteurs : Ross Copperman

Paroles et traduction de «If I»

Well you came to me, like a ray of light
Bien tu es venue à moi, comme un rayon de lumière
So suddenly, a beautiful surprise
Si soudainement, une merveilleuse surprise
My universe alight, and it all seemed right
Mon univers illuminé, et tout semblait bien
But I was unwise, and fooled myself
Mais je n'étais pas sensé, et je me suis dupé moi-même
Pretending you or I were somebody else
Prétendant que toi ou moi etions quelqu'un d'autre
'Cos I can't speak the language that you need
Car je ne peux parler la langage dont tu as besoin
And it's killing me
Et ça me tue

If I cry for you, would you turn me away
Si je pleure pour toi, me tourneras-tu le dos
If I die for you, would you beg me to stay
Si je meurs pour toi, me supplieras-tu de rester
If I try to read your mystery mind
Si j'essaie de lire dans ton esprit mystérieux
One thought at a time
Une pensée à la fois
If I...
Si je...

Would it be so hard for you to let me in
Serait-ce si dur pour toi de me laisser entrer
Would it hurt too much to shed your skin
Cela ferait-il si mal de te debarrasser de ta peau
Your rules, your games, but it's my heart at stake
Tes règles, tes jeux, mais c'est mon coeur qui est en jeu
Watch it as it breaks
Regarde le alors qu'il se brise

If I cry for you, would you turn me away
Si je pleure pour toi, me tourneras-tu le dos
If I die for you, would you beg me to stay
Si je meurs pour toi, me supplieras-tu de rester
If I try to read your mystery mind
Si j'essaie de lire dans ton esprit mystérieux
One thought at a time
Une pensée à la fois
If I...
Si je...

What can I do, what can I do
Que puis-je faire, que puis-je faire
To reach out to you
Pour t'atteindre
Tell me what can I do, what can I do
Dis-moi ce que je peux faire, ce que je peux faire
Or is it no use...
Ou est-ce que ça ne sert à rien...

If I cry for you, would you turn me away
Si je pleure pour toi, me tourneras-tu le dos
If I die for you, would you beg me to stay
Si je meurs pour toi, me supplieras-tu de rester
If I try to read your mystery mind
Si j'essaie de lire dans ton esprit mystérieux
One thought at a time
Une pensée à la fois
If I...
Si je...
If I...
Si je...

 
Publié par 155815 7 5 5 le 11 juin 2012, 17:59.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000