Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Heads Will Roll» par Marion Raven

Heads Will Roll parle des chicanes qu'il peut y avoir entre amis ou en couple. Elle dit qu'elle veut se venger. Par contre, son vidéoclip ne va pas du tout avec la chanson. C'est le premier clip osé (et peut être censuré) qu'elle fait.

Les têtes vont rouler *

There's a taste in my mouth that I never had before
Un goût dans ma bouche que je n'ai jamais eu avant
To be a cheater, defeater, are things I won't ignore
Être un traître, un defeater (?), sont des choses que je ne peux ignorer
Like a rat in a trap your head got in the way
Comme un rat dans un piège, ta tête est dans le chemin
Nothing left of you, but a memory of a bad lay
Il ne te reste rien, sauf un souvenir d'un mauvais pari

Heads gonna roll (Heads gonna roll)
Les têtes vont rouler (les têtes vont rouler)
I'm back in control (back in control)
Je suis de retour en contrôle
It's a jungle out there it's gonna eat you up and strip you bare
C'est une jungle et ça va te dévorer et te dépouiller
I'll swallow you whole (swallow you whole)
Je t'avalerai en entier (t'avalerai en entier)
Then spit out your soul (spit out your soul)
Ensuite cracher ton âme (cracher ton âme)
I wanna make this clear, my dear that heads will roll
Je veux mettre ça au clair ma chère, que les têtes vont rouler

There's a look in your eyes, am I the one you dread?
Un regard dans tes yeux, suis-je celle que tu vises?
You make me wonder what's going on inside your head (Inside your head)
Tu me fais demander ce qu'il se passe dans ta tête (dans ta tête)
You lie and you slither like a cold-blooded snake
Tu mens et tu glisses comme un serpent à sang-froid
I'll make you pay for your big mistake
Je te ferai payer pour ta grosse erreur

Heads gonna roll (Heads gonna roll)
Les têtes vont rouler (les têtes vont rouler)
I'm back in control (back in control)
Je suis de retour en contrôle
It's a jungle out there it's gonna eat you up and strip you bare
C'est une jungle et ça va te dévorer et te dépouiller
I'll swallow you whole (swallow you whole)
Je t'avalerai en entier (t'avalerai en entier)
Then spit out your soul (spit out your soul)
Ensuite cracher ton âme (cracher ton âme)
I wanna make this clear, my dear that heads will roll
Je veux mettre ça au clair ma chère, que les têtes vont rouler

When I think of you, I think of this
Quand je pense à toi, je pense à ça
And then it turns to bitterness
Et ça tourne en amertume
I'm praying for amnesia, I beg for anesthesia
Je prie pour l'amnésie, je supplie pour l'anasthésie

Forget the lies, and numb the pain
Oublie les mensonges et engourdis la douleur
If this don't stop I'll go insane
Si ça n'arrête pas je vais devenir folle
The more I hurt, the more I'll curse your name
Plus je blesse (quelqu'un), plus je jurerai ton nom

Heads gonna roll (Heads gonna roll)
Les têtes vont rouler (les têtes vont rouler)
I'm back in control (back in control)
Je suis de retour en contrôle
It's a jungle out there it's gonna eat you up and strip you bare
C'est une jungle et ça va te dévorer et te dépouiller
I'll swallow you whole (swallow you whole)
Je t'avalerai en entier (t'avalerai en entier)
Then spit out your soul (spit out your soul)
Ensuite cracher ton âme (cracher ton âme)
I wanna make this clear, my dear that heads will roll
Je veux mettre ça au clair ma chère, que les têtes vont rouler

Heads gonna roll (Heads gonna roll)
Les têtes vont rouler (les têtes vont rouler)
I'm back in control (back in control)
Je suis de retour en contrôle
It's a jungle out there it's gonna eat you up and strip you bare
C'est une jungle et ça va te dévorer et te dépouiller
I'll swallow you whole (swallow you whole)
Je t'avalerai en entier (t'avalerai en entier)
Then spit out your soul (spit out your soul)
Ensuite cracher ton âme (cracher ton âme)
I wanna make this clear, my dear that heads will roll
Je veux mettre ça au clair ma chère, que les têtes vont rouler

(?) "Defeater" reste pareil en français et en anglais.
* L'expression "heads will roll" ne veut pas nécessairement dire "les têtes vont rouler", ça peut également signifier "la guerre est déclarée" (selon moi).

 
Publié par 8509 3 3 5 le 9 juillet 2012 à 9h24.
Here I Am
Chanteurs : Marion Raven
Albums : Here I Am

Voir la vidéo de «Heads Will Roll»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000