Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Home Again» par Ron Pope

Où que tu ailles

A smile that lingers on a Sunday morning,
Un sourire qui s'attarde un dimanche matin,
And I can't quite find the words.
Et je ne peux pas trouver vraiment les mots.
Lean in to kiss you, and I give no warning,
Me penche pour t'embrasser, et ne te donne pas de mise en garde,
As we both forget the world.
Alors que nous avons tous deux oublié le monde.

I'll be there when your days are long,
Je serai là quand tes journées sont longues,
Hold you up if you don't feel strong,
Te soutiendrai si tu ne te sens pas assez forte,
Light your way when the dark comes in,
Illuminerai ton chemin quand l'obscurité arrive,
And when you're lost, I'll lead you home again.
Et quand tu es perdue, je te ramerai à la maison.
When you're lost, I'll lead you home again.
Quand tu es perdue, je te ramerai à la maison.

Look out the window and the day's upon us,
Regarde par la fenêtre et le jour est à notre porte,
Now we don't know where to go.
Maintenant nous ne savons où aller.
I'm not sentimental, but I try to be honest.
Je ne suis pas sentimental, mais j'essaie d'être honnête.
There's a few things you should know...
Il y a quelques choses que tu dois savoir...

I'll be there when your days are long,
Je serai là quand tes journées sont longues,
Hold you up if you don't feel strong,
Te soutiendrai si tu ne te sens pas assez forte,
Light your way when the dark comes in,
Illuminerai ton chemin quand l'obscurité arrive,
And when you're lost, I'll lead you home again.
Et quand tu es perdue, je te ramerai à la maison.
When you're lost, I'll lead you home again.
Quand tu es perdue, je te ramerai à la maison.
(x2)

 
Publié par 237316 5 5 7 le 20 juin 2012 à 9h20.
Whatever It Takes
Chanteurs : Ron Pope

Voir la vidéo de «Home Again»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000