Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Fading» par Jewel

Disparition

It's Walmart, the bathroom
C'est à Walmart, aux sanitaires
I'm staring in the mirror
Je regarde dans le miroir
Flourescent lights are bright
Les lampes fluorescentes sont lumineuses
It makes the lines clearer
Elles rendent les lignes plus visibles
Where did the angel go?
Où sont allés les anges?
Cigarette smoke's all that's left
La fumée de cigarette est tout ce qui reste
I've traded in my wings for a string of pearls
J'ai échangé mes ailes pour un collier de perles
And the string is all I've left
Et la chaîne est tout ce que j'ai laissé
The light bulbs buzz
Les lampes bourdonnent
Someone's in the stall
Quelqu'un est dans le box
Big white brick wall
Le grand mur blanc
Makes me feel small
Me fait me sentir petite
And I take my shirt off
Et j'enlève ma chemise
Looking for a glimpse of flesh
Cherchant à apercevoir de la chair
Peel back the concrete
Pour décoller le concret
Hope there's something natural left
J'espère qu'il reste quelque chose de naturel

(Chorus:)
(Refrain:)
‘Cause I am fading
Parce que je m'efface
I‘m fading, I’m fading away,
Je m'efface, je disparais,
I am fading just like fairy tales
Je m'efface comme les contes de fées
When the hero loses faith
Quand le héros perd la foi
I am fading
Je m'efface

The air smells like urine
L'air sent l'urine
It’s getting hard to breathe
Ça devient difficile de respirer
I could walk out that door
Je pourrais sortir par cette porte
But no one ever really leaves
Mais personne n'ait jamais vraiment parti
And I take my clothing off
Et j'enlève mes vêtements
Trying not to forget
Essayant de ne pas oublier
Stupid things like the color of rain
Les choses stupides comme la couleur de la pluie
And the smell of stone when it's wet
Et l'odeur de la pierre quand elle est mouillée

(Chorus)
(Refrain)

Now I’m naked in the mirror
Maintenant, je suis nue dans le miroir
With a feather in my hand
Avec une plume dans ma main
The lady comes out of the bathroom screaming, "Oh, Jesus!"
La dame sort des sanitaires en criant: "Oh, Jésus!"
She couldn’t understand
Elle ne pouvait pas comprendre
But I ask her, "Hey, what happens to us,
Mais je lui demande, "hey, que nous arrive-t-il,
When we get old and in the way?"
Quand nous devenons vieux et bloquons?"
I guess she answered me
Je pense qu'elle m'a répondu
‘Cause they took me away
Parce qu'ils m'ont emmenée

(Chorus)
(Refrain)

And I don’t know how and I don’t know when
Et je ne sais comment et je ne sais quand
Don’t know when I forgot, hope I remember again
Je ne sais pas quand j'ai oublié, j'espère que je me rappelerais
I am fading away
Je disparais
I am fading
Je m'efface

*Walmart (officiellement Wal-Mart Stores, Inc.) est une entreprise américaine multinationale spécialisée dans la grande distribution, fondée par Sam Walton et aujourd'hui présidée par son fils aîné, S. Robson Walton.

 
Publié par 237301 5 5 7 le 9 juillet 2012 à 9h36.
Sweet And Wild
Chanteurs : Jewel

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000