Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Someone Somewhere» par Jason Reeves

Someone Somewhere
Quelqu'un quelque part

Someone is waiting
Quelqu'un est en train d'attendre
Someone who understands exactly how you feel
Quelqu'un qui comprends exactement ce que tu ressens
Exactly how you feel
Exactement ce que tu ressens

Someone is dreaming
Quelqu'un est en train de rêver
Someone is hoping just that this will be the day
Quelqu'un espère seulement que ça sera le jour
That this will be the day
Que ça sera le jour

That you take your eyes off the ground out of the blue
Où tu lèveras les yeux du sol soudainement
And see that someone is looking right back at you
Et tu verras que quelqu'un te regarde en retour

Maybe that someone's me
Peut-être que ce quelqu'un, c'est moi
Maybe it's meant to be
Peut-être que c'est écrit
Lovers, strangers
Amoureux, étrangers
Sometimes bombs fall quietly
Parfois les bombes tombent doucement

Maybe it's chemistry
Peut-être que c'est de la chimie
Maybe it's hard to see that someone is the right one
Peut-être que c'est difficile de voir que quelqu'un est la bonne personne
Well I hope that someone is me
Alors j'espère que ce quelqu'un est moi

Nobody's perfect
Personne n'est parfait
Nobody's perfect
Personne n'est parfait
No one really knows the truth
Personne ne connait vraiment la vérité
All we've got's a point of view
Tout ce que nous avons, c'est un point de vue

There's too many questions
Il y a beaucoup trop de questions
There's too many questions and too many reasons not to try
Il y a tellement de questions et tellement de raisons de ne pas essayer
There's too many reasons not to try
Il y a tellement de raisons de ne pas essayer

But you should take your eyes off the ground out of the blue
Mais tu devrais lever tes yeux du sol soudainement
And see that someone is looking right back at you
Et voir que quelqu'un te regarde en retour

Maybe that someone's me
Peut-être que ce quelqu'un, c'est moi
Maybe it's meant to be
Peut-être que c'est écrit
Lovers, strangers
Amoureux, étrangers
Sometimes bombs fall quietly
Parfois les bombes tombent doucement

Maybe it's chemistry
Peut-être que c'est de la chimie
Maybe it's hard to see that someone is the right one
Peut-être que c'est difficile de voir que quelqu'un est la bonne personne
Well I hope that someone is me
Alors j'espère que ce quelqu'un est moi

Where you gonna go from here ?
Où vas-tu aller ?
Cause everything you need's out there
Parce tout ce dont tu as besoin est là
And you can have it if you dare, if you dare
Et tu peux l'avoir si tu oses, si tu oses

There's someone somewhere
Il y a quelqu'un, quelque part
There's someone somewhere
Il y a quelqu'un, quelque part
There's someone somewhere
Il y a quelqu'un, quelque part
There's someone somewhere
Il y a quelqu'un, quelque part

Maybe that someone's me
Peut-être que ce quelqu'un, c'est moi
Maybe it's meant to be
Peut-être que c'est écrit
Lovers, strangers
Amoureux, étrangers
Sometimes bombs fall quietly
Parfois les bombes tombent doucement

Maybe it's chemistry
Peut-être que c'est de la chimie
Maybe it's hard to see that someone is the right one
Peut-être que c'est difficile de voir que quelqu'un est la bonne personne
Well I hope that someone is me
Alors j'espère que ce quelqu'un est moi
Someone is me
Que ce quelqu'un est moi
Someone is me
Que ce quelqu'un est moi
I hope that
J'espère que
I hope that someone is me
J'espère que ce quelqu'un, c'est moi.

 
Publié par 9306 3 3 6 le 9 août 2012 à 16h25.
The Magnificent Adventures Of Heartache (And Other Frightening Tales...)
Chanteurs : Jason Reeves

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000