Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Better Life» par Richard Marx

(Chanson originale de Keith Urban)

Meilleure vie

Friday night and the moon is high
Vendredi soir et la lune est haute
I'm wide-awake just watchin' you sleep
Je suis éveillé et te regarde dormir
And I promise you you're gonna have
Et je te promets tu tu vas avoir
More than just the things that you need
Plus que les choses dont tu as besoin
We ain't got much now, We're just startin' out
Nous n'avons pas grand chose, nous commençons simplement
But I know somehow paradise is comin'
Mais je sais que d'une façon ou d'une autre le paradis arrive

(Chorus:)
(Refrain:)
Someday baby, You and I are gonna be the ones
Un jour chérie, toi et moi, ça sera notre tour
Good luck's gonna shine
La chance va briller
Someday baby you and I are gonna be the ones
Un jour chérie, toi et moi, ça sera notre tour
So hold on
Alors accroche-toi
We're headed for a better life
Nous nous dirigeons vers une vie meilleure

Oh now there's a place for you and me
Oh maintenant il y a un endroit pour toi et moi
Where we can dream as big as the sky
Où nous pouvons rêver grand comme le ciel
I know it's hard to see it now
Je sais que c'est dur à voir maintenant
But baby someday we're gonna fly
Mais chérie un jour nous allons voler
This road we're on, you know it might be long
Cette route sur laquelle nous sommes, tu sais qu'elle peut être longue
But my faith is strong
Mais ma foi est forte
It's all that really matters
C'est tout ce qui compte vraiment

(Chorus)
(Refrain)

So hold on, hold on
Alors accroche-toi, tiens bon
C'mon baby, hold on
Viens chérie, accroche-toi

Yeah, we're gonna have it all
Ouais, nous allons tout avoir
And ooh
Et ooh

(Chorus)(x2)
(Refrain)

Oh, a better life
Oh, une vie meilleure
Hey we're gonna leave this all behind us baby, wait and see
Hey nous allons laisser tout cela derrière nous chérie, attends et vois
We're headed for a better life, you and me
Nous nous dirigeons vers une vie meilleure, toi et moi
We're gonna break the chains that bind and, finally we'll be free
Nous allons briser les chaînes qui lient et, enfin, nous serons libres
We're gonna be the ones that have it all, you and me
Nous allons être ceux qui ont tout, toi et moi
Just hold on tight now baby
Il suffit de bien s'accrocher maintenant chérie

 
Publié par 237401 5 5 7 le 7 août 2012 à 15h58.
A Night Out With Friends
Chanteurs : Richard Marx

Voir la vidéo de «Better Life»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000