Facebook

 

Paroles de la chanson «The State of Dreaming» (avec traduction) par Marina & The Diamonds

The State of Dreaming
0 0
Chanteurs : Marina & The Diamonds
Albums : Electra Heart

Paroles et traduction de «The State of Dreaming»

The State of Dreaming
L'Etat de Rêve

Millions of girls float on their one quote
Living on their last hope, on their last hope
I live my life inside a dream
Only waking when I sleep
I would sell my sorry soul, if I could have it all

Des millions de filles flottent sur leur citation
Vivant par leur dernier espoir, par leur dernier espoir
Je vis ma vie à l'intérieur d'un rêve
Me réveillant seulement quand je dors
Je vendrais mon âme désolée, si je pouvais tout avoir

My life is a play, is a play, is a play
My life is a play, is a play, is a play
Yeah I’ve been living in the state of dreaming
living in a make-believe land
living in the state of dreaming, of dreaming, of dreaming

Ma vie est une pièce*, est une pièce, est une pièce
Ma vie est une pièce, est une pièce, est une pièce
Ouais je vis dans l'état de rêve
vivant dans une terre de "faux-semblants"
vivant dans l'état de rêve, de rêve, de rêve

All I really want is to be wonderful
People in this town they, they can be so cruel
I live my life inside a dream,
only waking when I sleep
If I could sell my sorry soul, I would have it all

Tout ce que je veux vraiment c'est d'être merveilleuse
Les gens dans cette ville ils, ils peuvent être si cruels
Je vis ma vie à l'intérieur d'un rêve
Me réveillant seulement quand je dors
Si je pouvais vendre mon âme désolée, j'aurais tout

My life is a play, is a play, is a play
My life is a play, is a play, is a play
Yeah I’ve been living in the state of dreaming
living in a make-believe land
living in the state of dreaming, of dreaming, of dreaming

Ma vie est un pièce, est un pièce, est un pièce
Ma vie est une pièce, est une pièce, est une pièce
Ouais je vis dans l'état de rêve
vivant dans une terre de "faaux-semblants"
vivant dans l'état de rêve, de rêve, de rêve

If only you knew my dear,
How I live my life in fear
If only you knew my dear,
How I know my time is near

Si seulement tu savais mon cher,
A quel point je vis ma vie dans la peur
Si seulement tu savais mon cher,
A quel point je sais que mon heure est proche

Yeah I’ve been living in the state of dreaming
living in a make-believe land
living in the state of dreaming, of dreaming, of dreaming
living in the state of dreaming
living in a make-believe land
living in the state of dreaming, of dreaming, of dreaming

Ouais je vis dans l'état de rêve
vivant dans une terre de "faux-semblants"
vivant dans l'état de rêve, de rêve, de rêve
vivant dans l'état de rêve
vivant dans une terre de "faux-semblants"
vivant dans l'état de rêve, de rêve, de rêve

My life is a play, is a play, is a play
Ma vie est une pièce, est une pièce, est un pièce

*"Pièce" a ici le sens de "pièce de théâtre", de fiction.

 
Publié par 4253 5 3 1 le 12 septembre 2012, 10:24.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000