Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Walk To The Beat» par Kate Ryan

Marcher en rythme

Top down tryin' to tease me down a one-way avenue
De haut en bas essayant de me taquiner dans une voie à sens unique
This girl ain't so easy, guess you can enjoy the view
Cette fille n'est pas si facile, je suppose que tu apprécies la perspective
Think you got the power but it don't mean anythin'
Tu penses que tu as le pouvoir mais ça ne veut rien dire
In the midnight hour boy, if you can't do your thing...
Vers minuit, mec, si tu ne peux pas faire ton truc...

(Chorus:)
(Refrain:)
You gotta walk to the beat
Tu dois marcher en rythme
Or I might step on you baby
Ou je pourrais marcher sur toi bébé
Walk to the beat
Marcher en rythme
Till I turn it around
Jusqu'à ce que je renverse la situation
Talk with your feet*
Réfléchis bien
Or I might step on you baby
Ou je pourrais marcher sur toi bébé
Walk to the beat
Marcher en rythme
Till I turn it around
Jusqu'à ce que je renverse la situation

Sunsets oughta please me but they leave me cold as ice
Les couchers de soleil devraient me satisfaire mais ils me laissent de glace
If you're trying to reach me, then you gotta roll the dice
Si tu essaies de m'atteindre, alors tu dois lancer les dés
And the cards you're holding, no they don't mean anything
Et les cartes que tu tiens, non elles ne veulent rien dire
When the rhythm's calling boy, will you be answering
Quand le rythme appelle mec, vas-tu répondre

(Chorus)(x2)
(Refrain)

Talkin' is cheap boy, I don't need no decoy (x2)
Parler ne coûte rien mec, je n'ai pas besoin d'un leurre

(Chorus)(x2)
(Refrain)

*Talk to your feet (littéralement: Parle à tes pieds) Je pense que c'est une expression (sans en être certaine toutefois) qui doit vouloir dire qu'il faut faire le point et peser le pour et le contre d'une situation avant d'agir.

 
Publié par 236994 5 5 7 le 12 septembre 2012 à 11h31.
Electroshock
Chanteurs : Kate Ryan
Albums : Electroshock

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000