Facebook

 

Paroles de la chanson «A Real Hero» (avec traduction) par College

A Real Hero
1 0
Chanteurs : College
Albums : A Real Hero
Voir tous les clips College

Paroles et traduction de «A Real Hero»

Real human being,
and a real hero,

Un véritable être humain,
Et un vrai Héro,

Back against the wall at odds
With the strength of the will and a cause
Your pursuits are called “outstanding”, though emotionally complex.

Dos au mur à l'encontre de tous
Avec la seule volonté pour défendre une cause
Vos actes sont dis "exceptionnels", mais émotionnellements éprouvants.

Against the grain of dystopic claims
of the thoughts your actions entertain, and you have proved to be

Envers toutes ces doléances contre-utopique
A partir des raisonnements que vos actions alimentent, vous avez prouvé être

A real human being, and a real hero,
Real human being, and a real hero,
Real human being, and a real hero,
Real human being, and a real hero,
Real human being

Un véritable être humain, et un vrai Héro,
Un véritable être humain, et un vrai Héro,
Un véritable être humain, et un vrai Héro,
Un véritable être humain, et un vrai Héro,
Un véritable être humain

A pilot on a cold, cold morn,
One hundred fifty-five people on board,
All safe and all rescued,
From the slowly sinking ship.

Le guide dans la tempête, un matin glacial,
Cent cinquante-cinq personnes à bord,
Toutes saines et sauves,
Extirpées de ce navire qui fait lentement naufrage.

All are warmer than his head so cool,
That guy knew just what to do, and you have proved to be

Toutes ces âmes s'affolent mais lui garde son sang froid,
Ce garçon savait parfaitement quoi faire, et il a prouvé qu'il était

A real human being, and a real hero,
Real human being, and a real hero,
Real human being, and a real hero,
Real human being, and a real hero,
Real human being,
Real human being,

Un véritable être humain, et un vrai Héro,
Un véritable être humain, et un vrai Héro,
Un véritable être humain, et un vrai Héro,
Un véritable être humain, et un vrai Héro,
Un véritable être humain,
Un véritable être humain,

Real human being.

Un véritable être humain.

Cette musique est principalement connue pour avoir été choisie comme bande originale au film Drive. Le musicien Francais David Grellier s'entoure de Electric Youth pour proposer ce son à la fois puissant, prenant et relaxant. Le thème est assez clair, on parle des exploits d'un "héros", en l'occurrence Ryan Gosling dans le film. Soit dit en passant, le film Drive a reçu l'Oscar du meilleur montage sonore en 2012.

 
Publié par 9209 5 3 3 le 21 septembre 2012, 06:50.
 

Vos commentaires

FrecklesAndCo Il y a 2 an(s) 2 mois à 14:51
708 4 1 FrecklesAndCo en fait le groupe Electric Youth fait référence dans cette chanson à un pilote américain (Chesley Sullenberger) ayant réussi à poser un avion de ligne sur le lac Hudson aux USA en 2009 et donc de sauver les 155 personnes présentent dans l'avion.

La chanson n'a donc pas de rapport direct avec le film Drive.
Caractères restants : 1000