Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Strength Beyond Strength» par Pantera

Strength Beyond Strength (La Force Au-Delà de la Force)

There is nothing.
No education.
No family life to open my arms to.
You'd say that my job is today, yet gone tomorrow.
I'll be broke in a gutter.

Il n'y a rien.
Pas de vie de famille à laquelle ouvrir mes bras.
Tu dirais que mon travail est là aujourd'hui, déjà parti demain.
Je finirai brisé dans un caniveau

I know the opinion.
A broken record.
Fuck you and your college dream.
Fact is, we're stronger than all.

Je connais l'opinion.
Un disque rayé.
Va te faire foutre toi et ton rêve universitaire.
Le fait est que nous sommes plus forts que tous

You're working for perfect bodies, perfect minds and perfect neighbors.
But I'm helping to legalize dope on
your pristine streets and I'm making a fortune.

Vous travaillez à avoir des corps parfaits, des esprits parfaits et des voisins parfaits.
Mais j'aide à légaliser le shit dans tes rues impeccables et je me fais une fortune.

You're muscle and gall.
Naive at best.
I'm bone, brain and cock.
Deep down stronger than all.

Tu es le muscle et le vent violent.
Naïf au mieux.
Je suis l'os, le cerveau et la bite.
Profondément plus fort que tous.

A sad state of affairs.
A crippled America.
A pipe dream buttfucked.
Immune. Stronger than all.

Un triste état des affaires.
Une Amérique estropiée.
Un rêve de canalisation sodomisé.
Immunisés. Plus forts que tous.

A lament for a rookie officer, punk ass weak little lamb.
For the mob, truly, does rule at this particular time.

Une complainte pour un bleu de la police, cul de punk faible petit agneau.
Pour la mafia, en vérité, qui fait sa loi en ce moment particulier.

We've grown into a monster.
An arrogant, explosive motherfuck.
Hard as a rock. Shut like a lock.
Finally, the president in submission.
He holds out his hand on your television and draws back a stump.
It's too late for some, far too late.

Nous avons grandi à l'intérieur d'un monstre
Un arrogant, un bâtard explosif.
Dur comme la pierre. Fermé comme une serrure.
Finalement, le président en soumission.
Il pose sa main sur ta télévison et en retire une souche.
Il est trop tard pour certains, bien trop tard.

No more holdbacks. No more paying a cops paycheck.
Let him bust his own child.
The son that heeds my word and smokes my dope.
The daughter that sucks me off and snorts cheap anything.

Plus de restrictions. Fini de payer le salaire des flics.
Laisse-le arrêter son propre enfant.
Le fils qui tient compte de ma parole et fume mon shit.
La fille qui m'a sucé et sniffe tout ce qui est bon marché.

Hail Kings.
The new Kings.
Stronger than all.

Acclamez les Rois.
Les nouveaux Rois.
Plus forts que tous.

A simple process to legalize.
There would not be a choice but to take our side.
Be there no question of certain strengths.
Know this intention.
Forever stronger than all.

Un processus simple pour légaliser.
Il ne devrait même pas y avoir d'autre choix que d'opter pour notre côté.
Mais il n'est pas question de certaines forces.
Reconnais cette intention.
Pour toujours plus forts que tous.

 
Publié par 10892 3 3 5 le 2 octobre 2012 à 16h53.
Far Beyond Driven (1994)
Chanteurs : Pantera

Voir la vidéo de «Strength Beyond Strength»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000