Facebook

 

Paroles de la chanson «Stardust» (avec traduction) par Mika

The Origin Of Love
0 0
Chanteurs : Mika

Paroles et traduction de «Stardust»

I could be staring at somebody new
Je pourrais fixer quelqu'un d'autre
But stuck in my head is a picture of you
Mais une photo de toi est coincée dans ma tête
You're the thunder and I was de rain
Tu es le tonnerre et j'étais la pluie
I wanna know if I'll see you again
Je voudrais savoir si je te reverrais
I said I love you, but you said goodbey
J'ai dit Je t'aime, mais tu as dit au revoir
Everything changes in a blink of an eye
Tout change en un clin d'oeil
It's been a while, I still carry the flame
Ça fait un moment, je continue à entretenir la flamme
I wanna know if I see you again
Je voudrais savoir si je te reverrais
See you again, see you again
Te reverrais, te reverrais

Want you to know, what you mean to me
Je veux que tu saches, ce que tu représentes pour moi
What will it take, take you to see?
Que faudrait-il faire pour que tu le vois?

I could put a little stardust in you're eyes
Je peux mettre un peu de poussière d'étoiles dans tes yeux
Put a little sunshine in your life
Mettre un peu de soleil dans ta vie
Give me a little hope and you feel the same
Donne-moi un peu d'espoir et tu ressentiras la même chose
And I wanna know if I'll see you again
Et je voudrais savoir si je te reverrais
See you again
Te reverrais

I feel like a fool, 'cause you're not even there
Je me sens imbécile, parce que tu n'es même pas là
I'm writing this song and you don't even care
J'écris cette chanson et tu ne t'en soucies même pas
Throw me a lifeline and open the door
Balance-moi une corde de sécurité et ouvre la porte
And pick up my heart that you left on the floor
Et ramasse mon coeur que tu as laissé sur le sol
On the floor, on the floor
Sur le sol, sur le sol

Want you to know, what you mean to me
Je voudrais que tu saches , ce que tu représentes pour moi
What will it take, take you to see?
Que faudrait-il faire pour que tu le vois?
I could put a little stardust in you're eyes
Je peux mettre un peu de poussière d'étoiles dans tes yeux
Put a little sunshine in your life
Mettre un peu de soleil dans ta vie
Give me a little hope and you feel the same
Donne-moi un peu d'espoir et tu ressentiras la même chose
And I wanna know if I'll see you again
Et je voudrais savoir si je te reverrais
See you again
Te reverrais

Funny, how the time goes rushing by
Marrant, comme le temps se précipite
And all the little things we leave behind
Et toutes les petites choses que nous laissons derrière nous
But even then in everything I do, is a little bit of me, a little bit of you
Mais même dans tout ce que je fais, c'est un petit peu de moi, et un petit peu de toi

When will I see you again?
Quand pourrais-je te revoir?
When will I see you again?
Quand pourrais-je te revoir?
When will I see you again?
Quand pourrais-je te revoir?
When will I see you again?
Quand pourrais-je te revoir?

I could put a little stardust in you're eyes
Je peux mettre un peu de poussière d'étoiles dans tes yeux
Put a little sunshine in your life
Mettre un peu de soleil dans ta vie
Give me a little hope and you feel the same
Donne-moi un peu d'espoir et tu ressentiras la même chose
And I wanna know if I'll see you again
Et je voudrais savoir si je te reverrais
See you again
Te reverrais

I could put a little stardust in you're eyes
Je peux mettre un peu de poussière d'étoiles dans tes yeux
Put a little sunshine in your life
Mettre un peu de soleil dans ta vie
Give me a little hope and you feel the same
Donne-moi un peu d'espoir et tu ressentiras la même chose
And I wanna know if I'll see you again
Et je voudrais savoir si je te reverrais
See you again
Te reverrais

Funny, how the time goes rushing by
Marrant, comme le temps se précipite
And all the little things we leave behind
Et toutes les petites choses que nous laissons derrière nous
But even then in everything I do, is a little bit of me, a little bit of you
Mais même dans tous ce que je fais, c'est un petit peu de moi, et un petit peu de toi

When will I see you again?
Quand pourrais-je te revoir?
When will I see you again?
Quand pourrais-je te revoir?
When will I see you again?
Quand pourrais-je te revoir?

 
Publié par 3284 5 2 1 le 30 octobre 2012, 00:00.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000