Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Enemy» par Mumford & Sons

Cette chanson a été écrite par Mumford & Sons spécialement pour une nouvelle adaptation des Hauts De Hurlevent (Wuthering Heights) sortie en 2011; elle semble vraisemblablement du point de vue d'Heathcliff après la mort de Catherine. C'est d'ailleurs la seule musique de tout le film, on peut l'entendre à la fin de ce dernier.

Give me hope in silence
Donne-moi de l'espoir en silence
It's easier, it's kinder
c'est plus facile, c'est plus gentil
Tell me not of heartbreak
ne me parle pas de chagrin
It plagues my soul, it plagues my soul
ça tourmente mon âme, ça tourmente mon âme
We will meet back on this road
nous nous rencontrerons de nouveau sur cette route
Nothing gaining, truth be told
sans rien gagner, à vrai dire
But I am not the enemy
mais je ne suis pas l'ennemi
It isn't me, the enemy
ce n'est pas moi, l'ennemi

But I came and I was nothing
mais je suis venu et je n'étais rien
And time will give us nothing
et le temps ne nous donnera rien
So why did you choose to lean on
alors pourquoi as-tu choisi de t'appuyer
A man you knew was falling?
sur un homme dont tu savais la chute proche ?

Give me hope in silence
donne-moi de l'espoir en silence
It's easier, it's kinder
c'est plus facile, c'est plus gentil
Tell me not of heartbreak
ne me parle pas de chagrin
It plagues my soul, it plagues my soul
ça tourmente mon âme, ça tourmente mon âme
And bury me beside you
et enterre-moi à tes côtés
I have no hope in solitude
je n'ai aucun espoir dans la solitude
And the world will follow
et le monde suivra
To the earth down below
là-dessous, sous la terre

But I came and I was nothing
mais je suis venu et je n'étais rien
And time will give us nothing
et le temps ne nous donnera rien
So why did you choose to lean on
alors pourquoi as-tu choisi de t'appuyer
A man you knew was falling?
sur un homme dont tu savais la chute proche ?

 
Publié par 5348 2 2 5 le 13 novembre 2012 à 0h09.
BO Wuthering Heights
Chanteurs : Mumford & Sons

Voir la vidéo de «The Enemy»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000