Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «River» par Emeli Sandé

Fleuve

If you’re looking for the big adventure
Si tu cherches la grande aventure
And gold is all that’s on your mind
Et que l'or est tout ce que tu as à l'esprit
If all you wants someone to take your picture
Si tout ce que tu veux est quelqu'un pour prendre ta photo
Then I won’t waste your time
Alors je ne vais pas gaspiller ton temps

See, maybe I’m too quiet for you
Regarde, peut-être que je suis trop calme pour toi
You’ve probably never noticed me
Tu ne m'as sans doute jamais remarqué
But if you’re too big to follow rivers
Mais si tu es trop grand pour suivre les fleuves
How you ever gonna find the sea?
Comment vas-tu trouver la mer?

(Chorus:)
(Refrain:)
So follow me, I’ll be your river, river
Alors suis-moi, je serai ton fleuve, fleuve
I’ll do the running for you
Je ferai la course pour toi
Follow me, I’ll be your river, river
Suis-moi, je serai ton fleuve, fleuve
I’ll move the mountains for you
Je déplacerai les montagnes pour toi
Follow me, I’ll be your river, river
Suis-moi, je serai ton fleuve, fleuve
I’m here to keep you floating
Je suis là pour que tu puisses flotter
Follow me, I’ll be your river, river
Suis-moi, je serai ton fleuve, fleuve
River, river yeah
Fleuve, fleuve ouais

If all you want are answers to your questions
Si tout ce que tu veux ce sont des réponses à tes questions
And you can’t seem to find no love for free
Et que tu n'arrives pas à trouver de l'amour gratuitement
If you’re looking for the right direction, then darling look for me
Si tu cherches la bonne direction, alors chéri regarde-moi
See I can make the load much lighter, I just need you to confide in me
Vois, je peux alléger la charge, j'ai juste besoin que tu te confies à moi
But if you’re too proud to follow rivers, how you ever gonna find the sea?
Mais si tu es trop fier pour suivre les fleuves, comment vas-tu trouver la mer?

(Chorus)
(Refrain)

Wherever you’re standing, I will be by your side
Partout où tu te tiendras, je serai à tes côtés
Through the good, through the bad, I’ll never be hard to find
À travers le bien, à travers le mal, je ne serai jamais dure à trouver
So wherever you’re standing I will be by your side
Alors partout où tu te tiendras, je serai à tes côtés
Through the good, through the bad, I’ll never be hard to find
À travers le bien, à travers le mal, je ne serai jamais dure à trouver

(Chorus)
(Refrain)

Wherever you’re standing, I will be by your side
Partout où tu te tiendras, je serai à tes côtés
Through the good, through the bad, I’ll never be hard to find
À travers le bien, à travers le mal, je ne serai jamais dure à trouver

Emeli:
"Je me suis assise seule, je l'ai écrite au piano et les lignes sont venues, je ne sais pas d'où.
Elles sont du genre fortes et calmes. Je trouve que les gens qui parlent le plus fort sont le moins qu'ils ont à dire.

 
Publié par 237241 5 5 7 le 17 décembre 2012 à 16h25.
Our Version Of Events
Chanteurs : Emeli Sandé

Voir la vidéo de «River»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000