Facebook

 

Paroles de la chanson «2012 (You Must Be Upgraded) » (avec traduction) par The Flaming Lips

The Flaming Lips and Heady Fwends
0 0
Chanteurs : The Flaming Lips

Paroles et traduction de «2012 (You Must Be Upgraded) »

Ft. Kesha, Biz Markie & Hour of the Time Majesty 12

2012 (Il faut être améliorés)

(You must be upgraded, you must be upgraded
You must be upgraded...)

(Il faut être améliorés, il faut être améliorés
Il faut être améliorés...)

Well it's 2012, think we're going to hell (you must be upgraded)
Bien c'est 2012, on pense que l'on va en enfer (Il faut être améliorés)
Put me under your acid spell (you must be upgraded)
Lancez-moi un sort acide (Il faut être améliorés)
Because I want my mind to be completely toast (you must be upgraded)
Parce que je veux que mon esprit soit complêtement grillé (Il faut être améliorés)
When the tides destroy the whole West Coast (you must be upgraded)
Lorsque la marée détruira la côte Est (Il faut être améliorés)
Because I want my ass to be jumping too (you must be upgraded)
Parce que je veux que mon cul saute aussi (Il faut être améliorés)
Oh, my, my and a boo, hoo, hoo
Oh, mon, mon, et a boo, hou, hou

(You must be upgraded, you must be upgraded)
(Il faut être améliorés, il faut être améliorés)
(You must be upgraded, you must be upgraded)
(Il faut être améliorés, il faut être améliorés)

So with the world ablaze, I'm in an acid haze (you must be upgraded)
Alors dans le monde embrasé, je suis dans une brume acide (Il faut être améliorés)
And though the end is near, I have no fear (you must be upgraded)
Et même si la fin est proche, je n'ai pas peur (Il faut être améliorés)
So the deal for me is not the same (you must be upgraded)
Alors le challenge pour moi n'est pas le même (Il faut être améliorés)
I'm having fun, while you're having pain
Je m'amuse pendant que vous souffrez

2012, the morning to the New Year's light
2012, le matin à la lueur de la nouvelle année
Just save yourself, oh I'll meet you on the other side
Sauvez-vous simplement, oh rendez-vous de l'autre côté
Is this the ending, they could have called the fall of man
Est-ce ça la fin, ils auraient pu l'appeler la chute de l'homme
Is this the ending, or are we gonna start again?
Est-ce ça la fin, ou allons-nous tout recommencer?
Are we gonna start again?
Allons-nous tout recommencer? (x7)
Are we gonna start
Allons-nous commencer?

(You must be upgraded) Oh, my, my and a boo, hoo, hoo
(Il faut être améliorés) Oh, mon, mon, et a boo, hou, hou
(You must be upgraded) Oh, my, my and a boo, hoo, hoo
(Il faut être améliorés) Oh, mon, mon, et a boo, hou, hou
(You must be upgraded) Oh, my, my and a boo, hoo, hoo
(Il faut être améliorés) Oh, mon, mon, et a boo, hou, hou
(You must be upgraded)
(Il faut être améliorés)

 
Publié par 155467 7 5 5 le 3 février 2013, 12:57.
 

Chansons similaires

Aucun résultat

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000