Facebook

 

Paroles de la chanson «Everytime» (avec traduction) par Loreen

Heal
0 0
Chanteurs : Loreen
Albums : Heal

Paroles et traduction de «Everytime»

Chaque fois

Got my keys got my coat got my shoes on
J'ai mes clés, j'ai mon manteau, j'ai mes chaussures
Got my phone got my bag got my nails done
J'ai mon téléphone, j'ai mon sac, j'ai mes ongles faits
You're here, you're here but I'm still alone
Tu es là, tu es là, mais je reste seule
I say goodbye to your shadow
Je dis au revoir à ton ombre

Like a mule you pull me to the shore
Comme un âne tu me pousses vers le rivage
But I can't be ocean anymore
Mais je ne veux plus être l'océan
I can't, I can't but you don't know
Je ne peux plus, je ne peux plus mais tu ne sais pas
How I feel so I gotta go
Ce que je ressens alors je dois partir

I ,I ...
Moi, je...

Got my keys got my coat got my shoes on
J'ai mes clés, j'ai mon manteau, j'ai mes chaussures
Got my phone got my bag got my nails done
J'ai mon téléphone, j'ai mon sac, j'ai mes ongles faits
You're here, you're here but I'm still alone
Tu es là, tu es là, mais je reste seule
I say goodbye to your shadow
Je dis au revoir à ton ombre

Like a mule you pull me to the shore
Comme un âne tu me pousses vers le rivage
But I can't be ocean anymore
Mais je ne veux plus être l'océan
I can't, I can't but you don't know
Je ne peux plus, je ne peux plus mais tu ne sais pas
How I feel so I gotta go
Ce que je ressens alors je dois partir

Oh please everytime that I say goodbye
Oh s'il te plait chaque fois que je dis au revoir
Everytime that I say goodbye
Chaque fois que je dis au revoir
Oh I don't like leaving
Oh je n'aime pas partir
But I don't believe in
Mais je n'y crois pas
Everytime that I say goodbye
Chaque fois que je dis au revoir

Should I leave a note this time
Dois-je laisser un mot cette fois
Or leave you hanging so I can change my mind
Ou te laisser attendre ainsi je peux changer d'avis
I get the upperhand here tonight
Je mène la danse ici ce soir
Want you to let go but I'm terrified
Je veux que tu laisses aller mais je suis terrifiée

All the times when you knees on the hallway
Toutes les fois où tu es à genoux dans le couloir
All those times making please in the doorway
Toutes ces fois où tu implores à la porte
It hurts it hurts but I don't know
Ça fait mal, ça fait mal mais je ne connais pas
Any other way so I gotta go
Un autre moyen alors je dois partir

Everytime that I say goodbye (x2)
Chaque fois que je dis au revoir
Oh I don't like leaving
Oh je n'aime pas partir
But I don't believe in
Mais je n'y crois pas
Everytime that I say goodbye
Chaque fois que je dis au revoir
(x2)

Everytime that I say goodbye
Chaque fois que je dis au revoir
Oh I don't like leaving
Oh je n'aime pas partir
But I don't believe in
Mais je n'y crois pas
Everytime that I say goodbye
Chaque fois que je dis au revoir

I don't like leaving (x3)
Je n'aime pas partir

 
Publié par 155331 7 5 5 le 6 février 2013, 09:38.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000