Facebook

 

Paroles de la chanson «Man of Simple Pleasures» (avec traduction) par Kasabian

Velociraptor!
0 0
Chanteurs : Kasabian
Albums : Velociraptor!
Voir tous les clips Kasabian

Paroles et traduction de «Man of Simple Pleasures»

Man Of Simple Pleasures - L'homme aux plaisirs simples

I'm a man, a man of simple pleasures
Je suis un homme, un homme aux plaisirs simples
I got all I need, so give me whiskey measures
J’ai tout ce dont j’ai besoin, alors donne-moi des mesures de whisky
With dyslexic eyes I'm seeing very clearly
Avec mes yeux disléxiques, tout m’apparait très clairement
By the way, I'm on my way
D’ailleurs, je suis sur ma voie
But all of my life, I've been treated like a fool
Mais tout au long de ma vie, j’ai été vu comme un fou
But I'm no one's fool
Mais je suis loin d'être fou

Here I go once again trying hard to pretend
Me revoila, essayant difficilement de me convaincre
There's a future in your man made rules
Qu’il y a un avenir dans vos règles artificielles
I'll be governed by the road, get to shed this heavy load
Je serai dirigé par la rue, il faudra que je me débarrasse de cette lourde charge
I see no future, so leave me alone in the past
Je ne vois aucun avenir, alors laissez-moi seul dans le passé

I am told the world is nearly ending
On me dit que le monde touche à sa fin
But when I look outside the birds are always singing
Pourtant quand je regarde au dehors, les oiseaux chantent encore
You throw sticks and bones
Vous jettez des bâtons et des os
Remember every dog will have it's day, I'm on my way
Souvenez-vous que tous les chiens verrons leur jour venir, je suis sur ma voie
But all of my life, I've been treated like a fool
Mais tout au long de ma vie, j’ai été vu comme un fou
But I'm no one's fool
Mais je suis loin d'être fou

Here I go once again trying hard to pretend
Me revoila, essayant difficilement de me convaincre
There's a future in your man made rules
Qu’il y a un avenir dans vos règles artificielles
I'll be governed by the road, get to shed this heavy load
Je serai dirigé par la rue, il faudra que je me débarrasse de cette lourde charge
I see no future, so leave me alone in the past
Je ne vois aucun avenir, alors laissez-moi seul dans le passé

Go on, let the righteous guide you home to where you belong
Allez, laissez le sage vous ramener à votre nature
I'll stay, listen to my favorite tunes, that's where I belong
Je resterai, écoutant mes mélodies préférées, telle est ma nature

You won't take me for a ride
Vous ne m’enrôlerez pas
I'm far too fast for you to keep up with me
Je suis beaucoup trop rapide pour que vous puissiez me suivre
You won't take me for a ride
Vous ne m’enrôlerez pas
Never catch them, really need no money
Ne jamais les attraper, vraiment pas besoin d’argent
(I'm not gonna be standing in the line
(Je ne prendrai pas position dans la rangée
Waiting for you just to kick me out)
J’attend seulement que vous m’oubliiez
You won't take me for a ride, you won't take me for a ride
Vous ne m’enrôlerai pas, vous ne m’enrôlerez pas
You won't take me for a ride, you won't take me for a ride
Vous ne m’enrôlerez pas, vous ne m’enrôlerez pas

 
Publié par 4100 4 3 1 le 11 février 2013, 13:27.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000