Facebook

 

Paroles de la chanson «Gone» (avec traduction) par Lianne La Havas

Is Your Love Big Enough ?
0 0
Chanteurs : Lianne La Havas
Voir tous les clips Lianne La Havas

Paroles et traduction de «Gone»

Gone
Partie

When I waited for you there was no show 
Quand j'attendais pour toi, il n'y avait pas de spectacle
Made myself believe the untrue
Je me suis fait croire moi-même ce qui était faux
How could I not know 
Comment ai-je pu ne pas savoir
I bet it seemed easier just to lie 
Je parie que ça semblait plus facile de juste mentir
But I found you out
Mais je t'ai percé à jour
This is my last goodbye
Ceci est mon dernier au revoir

I heard enough fairy tales back in my youth 
J'ai entendu assez de contes de fée dans ma jeunesse
So just stop biting your nails and take the painful truth
Alors arrête de mordre tes ongles et prends la vérité douloureuse
You just look ridiculous in disguise 
Tu as juste l'air ridicule dans ton déguisement
Yes, I found you out 
Oui, je t'ai percé à jour
This is my last goodbye
Ceci est mon dernier au revoir

'Cause it used to be my life and soul 
Parce que c'était ma vie et mon âme autrefois
Keeping everything in tune 
Gardant tout accordé*
What the heck man ? 
Que se passe-t-il ?
Last time I checked man
La dernière fois que j'ai vérifié,
We had it all
Nous avions tout
It was just me and you 
C'était juste toi et moi
So what happened to you
Alors que t'est-il arrivé
Thought I knew you 
Je pensais que je te connaissais
No more chances 
Plus de chances
I'm gone, gone, gone
Je suis partie, partie, partie

Love is not blind, it's just deaf and it is dumb
L'amour n'est pas aveugle, il est juste sourd et il est idiot
So how could I fool myself thinking you were the one
Alors comment ai-je pu me duper en pensant que tu étais le bon
How sad, how undignified
Comme c'est triste, comme c'est indigne
Now I found you out
Maintenant, je t'ai percé à jour
This is my last goodbye
Ceci est mon dernier au revoir

'Cause it used to be my life and soul 
Parce que c'était ma vie et mon âme autrefois
Keeping everything in tune 
Gardant tout accordé*
What the heck man ? 
Que se passe-t-il ?
Last time I checked man
La dernière fois que j'ai vérifié,
We had it all
Nous avions tout
It was just me and you 
C'était juste toi et moi
So what happened to you
Alors que t'est-il arrivé
Thought I knew you 
Je pensais que je te connaissais
No more chances 
Plus de chances
I'm gone, gone, gone
Je suis partie, partie, partie

Don't wait for me 
Ne m'attends pas
I'll be gone
Je serai partie
'Cause when I waited for you 
Parce que quand je t'attendais,
There was no show 
Il n'y avait pas de spectacle
Made myself believe the untrue 
Je me suis fait croire moi-même ce qui était faux
How could I not know... 
Comment ai-je pu ne pas savoir...

'Cause it used to be my life and soul 
Parce que c'était ma vie et mon âme autrefois
Keeping everything in tune 
Gardant tout accordé*
What the heck man ? 
Que se passe-t-il ?
Last time I checked man
La dernière fois que j'ai vérifié,
We had it all
Nous avions tout
It was just me and you 
C'était juste toi et moi
So what happened to you
Alors que t'est-il arrivé
Thought I knew you 
Je pensais que je te connaissais
No more chances 
Plus de chances
I'm gone and gone and gone and gone
Je suis partie, partie, partie, partie
(Refrain x2)

I'm gone, gone
Je suis partie, partie
I'm gone, gone, gone
Je suis partie, partie, partie
Ohhhh (Well you did not wait for the last
time)

Ohhh (Tu n'as pas attendu la dernière fois)

*"In tune" signifie "accordé", "juste", en parlant d'un instrument, mais dans ce cas, on peut aussi le traduire par "sous contrôle".

 
Publié par 9169 6 3 3 le 9 mars 2013, 09:51.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000