Facebook

 

Paroles de la chanson «Tonight The Streets Are Ours» (avec traduction) par Richard Hawley

Tonight The Streets Are Ours
1 0
Chanteurs : Richard Hawley
Albums : Lady's Bridge
Voir tous les clips Richard Hawley

Paroles et traduction de «Tonight The Streets Are Ours»

Do you know why you got feelings in your heart'?
Sais-tu pourquoi tu ressens quelque chose dans ton coeur ?
Don't let fear of feeling fool you
Ne laisse pas la peur des sentiments te rendre fou
What you see sets you apart
Ce que tu vois te distingue
And there's nothing here to bind you
Et il n'y a personne pour te lier
It's no way for life to start
Il n'y a aucune manière de commencer la vie

Do you know that tonight the streets are ours'?
Sais-tu que cette nuit, la rue nous appartient ?
Tonight the streets are ours !
Cette nuit, la rue est à nous !
These lights in our hearts they tell no lies
Cette lumière dans notre cœur jamais ne ment

Those people they got nothing in their souls
Ces gens-là n'ont rien dans leurs âmes
And they make our TVs blind us
Et ils branchent leur télé, nous aveuglant
From our vision and our goals
Tous nos rêves et nos passions
Oh, the trigger of time it tricks you
Oh, le tourbillon du temps te déroute
So you have no way to grow
Tu ne vois pas de solution pour avancer

But do you know that tonight the streets are ours'!
Mais sais-tu que ce soir, la rue est à nous !
Tonight the streets are ours!
Ce soir, la rue est à nous !
These light in our hearts they tell no lies
Cette lumière dans notre cœur jamais ne ment

And no one else can haunt me
Et personne ne peut me hanter
The way that you can haunt me
Comme tu me hantes
I need to know you want me
J'ai besoin de savoir que tu me désires
I couldn't be without you
Je ne pourrais pas exister sans toi
And the light that shines around you
Et cette lumière qui éblouit à côté de toi

No nothing ever mattered more than not doubting
Rien de plus problématique que de ne pas douter
That tonight the streets are ours !
Que cette nuit, la rue est à nous !

Do you know how to kill loneliness at last'?
Sais-tu comment on finit par tuer la solitude ?
Oh, there's so much there to heal dear
Oh, il y a tellement de façon de guérir de cela, chéri
And make tear stains of the past
Et rendre ces traces de pleurs au passé

But do you know that tonight the streets are ours'
Mais sais-tu que ce soir, la rue est à nous !
Tonight the streets are ours
Ce soir, la rue est à nous !
These lights in our street are ours !

Ces lumières dans notre rue nous appartiennent !

Tonight the streets are ours!
Ce soir, la rue est à nous!
These lights in our hearts they tell no lies !
Ces lumières dans nos cœurs jamais ne mentent!

Présent dans la B.O du film "Faites le mur !(Exit Through the Gift Shop)" sur le Street Art. Super film.

 
Publié par 4241 5 3 1 le 4 juillet 2013, 12:13.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000