Facebook

 

Paroles de la chanson «Who You Love (Ft. Katy Perry)» (avec traduction) par John Mayer

Paradise Valley
0 0
Chanteurs : Katy Perry, John Mayer
Voir tous les clips John Mayer

Paroles et traduction de «Who You Love (Ft. Katy Perry)»

Qui tu aimes

- John
You’ll love who you love who you love (x2)
Tu aimeras qui tu aimeras, qui tu aimeras
My girl she ain’t the one that I saw coming
Ma nana n'est pas celle que j'ai vu venir
Sometimes I don’t know which way to go
Parfois je ne sais pas quelle voie prendre
And I try to run before but I’m not running anymore
Et j'ai essayé de courir avant mais je ne cours plus
Because I fought against it hard enough to know
Parce que je me suis battu contre ça, assez pour savoir

That you’ll love who you love who you love
Que tu aimeras qui tu aimeras, qui tu aimeras
You’ll love who you love who you love (x2)
Tu aimeras qui tu aimeras, qui tu aimeras
Oh you can’t make yourself stop dreaming of who you’re dreaming of
Oh tu ne peux pas cesser de rêver à celle dont tu rêves
If it’s who you love then it’s who you love
Si c'est celle que tu aimes alors c'est celle que tu aimes

- Katty
My boy he ain’t the one that I saw coming
Mon gars n'est pas celui que j'ai vu venir
And some have said his heart’s too hard to hold
Et certains disaient que son cœur était trop dur à prendre
And it takes a little time but you should see him when he shines
Et ça a pris un peu de temps mais vous devriez le voir quand il brille
Because you never wanna let the feeling go
Parce que vous ne voudriez plus laisser partir la sensation

- Ensemble
When you love who you love who you love
Lorsque vous aimez qui vous aimez qui vous aimez
You’ll love who you love who you love
Vous aimerez qui vous aimerez, qui vous aimerez
Yeah you’ll love who you love who you love
Ouais vous aimerez qui vous aimerez, qui vous aimerez
Oh you can’t make yourself stop dreaming of who you’re dreaming of
Oh vous ne pouvez cesser de rêver de celui dont vous rêver
If it’s who you love then it’s who you love
Si c'est celui que vous aimez alors c'est celui que vous aimez

Oh you’ll love who you love who you love
Oh tu aimeras qui tu aimeras, qui tu aimeras
You’ll love who you love who you love (x2)
Tu aimeras qui tu aimeras, qui tu aimeras
Oh you can’t make yourself stop dreaming of who you’re dreaming of
Oh tu ne peux cesser de rêver de qui tu rêves
If it’s who you love then it’s who you love
Si c'est celui que tu aimes alors c'est celui que tu aimes

It’s who you love
C'est celui que tu aimes
Who you love (x2)
Celui que tu aimes
Ooo you love yeah yeah yeah
Ooo tu aimes ouais ouais ouais
You’re the one I love
Tu es celle que j'aime

La chanson parle simplement du fait qu'on se fait souvent un idéal de la personne qu'on a envie d'aimer. Seulement, le cœur prend parfois des voies inattendues et nous entraîne vers une personne avec laquelle on ne s'imaginait pas. Comme on dit, le coeur a ses raisons que la raison ignore, il ne s’embarrasse pas de préjugés, de conventions ou de 'qu'en dira-t-on', il se contente de ce qu'il sait faire le mieux... aimer :)

 
Publié par 155381 7 5 5 le 22 août 2013, 11:16.
 

Vos commentaires

Juju81me Il y a 3 an(s) à 09:55
661 3 1 Juju81me merci pour cette traduction, et pour le petit résumé a la fin :) l'amour est imprévissible ^^
Axouuuu Il y a 1 mois à 02:24
1 Axouuuu Cool la traduction merci 😁
L'amour c'est exactement ça, et encore ce que je ressens pour toi, Erika...
Caractères restants : 1000