Facebook

 

Paroles de la chanson «Someone Else» (avec traduction) par Miley Cyrus

Bangerz
0 0
Chanteurs : Miley Cyrus
Albums : Bangerz

Paroles et traduction de «Someone Else»

If you're looking for love
Si tu cherches l'amour
Know that love don't live here anymore
Sache qu'il ne vit plus par ici maintenant
He left with my heart
Il est parti avec mon coeur
They both walked through that door without me
Eux deux sont passés par cette porte sans moi
If you're trying to find pity
Si tu essaies de trouver la pitié
Well, you need to look somewhere else
Et bien regarde ailleurs
'Cause I surely can't help you
Car je ne peux sûrement pas t'aider
I'm hurting myself
Je me suis blessée moi-méme
I've turned into someone else
Je me suis métamorphosée en quelqu'un d'autre

I used to believe love conquers all
J'avais l'habitude de croire que l'amour pouvait tout conquérir
'Cause that's what I've seen in the movies
Car c'est ce que je voyais dans les films
Come to find out it's not like that at all
Je viens de découvrir que ce n'est pas comme ça du tout
You see, real life's much different
Tu vois, la vrai vie est très différente

I don't wanna see you go
Je ne veux pas te voir partir
I only wanna see you smile
Je ne veux pas te voir sourire
Hurt so much just thinking of
Ça blesse tellement de juste y penser
Felt like this for a while
Ressemblé à ça pendant un temps
I can't stand to see you fail
Je ne peux pas rester là à te voir échouer
We tried, we lied and I pretend
Nous avons essayé, nous avons menti et je prétends
To take us back to what we had
De nous ramener ce que nous avions
To make us feel alive again
De nous faire nous sentir vivant à nouveau

Hold me close
Serre-moi fort
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
I hope, tell me now
J'espére, dis-moi maintenant
It's not the end
Ce n'est pas la fin

If you're looking for love
Si tu cherches l'amour
Know that love don't live here anymore
Sache qu'il ne vit plus par ici maintenant
He left with my heart
Il est parti avec mon coeur
They both walked through that door without me
Eux deux sont passés par cette porte sans moi
If you're trying to find pity
Si tu essaies de trouver la pitié
Well, you need to look somewhere else
Et bien regarde ailleurs
'Cause I surely can't help you
Car je ne peux sûrement pas t'aider
I'm hurting myself
Je me suis blessée moi-méme
I've turned into someone else
Je me suis métamorphosée en quelqu'un d'autre

I've turned into someone else
Je me suis métamorphosée en quelqu'un d'autre

I used to believe love conquers all
J'avais l'habitude de croire que l'amour pouvait tout conquérir
'Cause that's what I felt when you held me
Car c'est ce que je ressentais lorsque tu me tenais
I thought you'd catch me if I'd fall
Je pensais que tu me tiendrais si je tombais
And fill me up when I'm empty
Et que tu me remplirais quand je serai vide

I don't wanna see you go
Je ne veux pas te voir partir
I only wanna see you smile
Je ne veux pas te voir sourire
Hurt so much just thinking of
Ça blesse tellement de juste y penser
Felt like this for a while
Ça ressemblé à ça pendant un temps
I can't stand to see you fail
Je ne peux pas rester là à te voir échouer
We tried, we lied and I pretend
Nous avons essayé, nous avons menti et je prétends
To take us back to what we had
De nous ramener ce que nous avions
To make us feel alive again
De nous faire nous sentir vivant à nouveau

Hold me close
Serre-moi fort
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
I hope, tell me now
J'espére, dis-moi maintenant
It's not the end
Ce n'est pas la fin

If you're looking for love
Si tu cherches l'amour
Know that love don't live here anymore
Sache qu'il ne vit plus par ici maintenant
He left with my heart
Il est parti avec mon coeur
They both walked through that door without me
Eux deux sont passés par cette porte sans moi
If you're trying to find pity
Si tu essaies de trouver la pitié
Well, you need to look somewhere else
Et bien regarde ailleurs
'Cause I surely can't help you
Car je ne peux sûrement pas t'aider
I'm hurting myself
Je me suis blessée moi-méme
I've turned into someone else
Je me suis métamorphosée en quelqu'un d'autre

Love is patient
L'amour est patient
Love is selfless
L'amour est désintéressé
Love is hopefull
L'amour est plein d'espoir
Love is kind
L'amour est gentil
Love is jealous
L'amour est jaloux
Love is selfish
L'amour est égoïste
Love is hopeless
L'amour est désespéré
Love is blind
L'amour est aveugle
Love is patient
L'amour est patient
Love is selfless
L'amour est désintéresse
Love is hopefull
L'amour est plein d'espoir
Love is kind
L'amour est gentil
Love is jealous
L'amour est jaloux
Love is selfish
L'amour est égoïste
Love is hopeless
L'amour est désespéré
Love is blind
L'amour est aveugle

Love is patient
L'amour est patient
Love is selfless
L'amour est désintéresse
Love is hopefull
L'amour est plein d'espoir
Love is kind
L'amour est gentil
Love is jealous
L'amour est jaloux
Love is selfish
L'amour est égoïste
Love is hopeless
L'amour est désespéré
Love is blind
L'amour est aveugle

I've turned into someone else
Je me suis métamorphosée en quelqu'un d'autre

 
Publié par 1966 5 3 le 2 octobre 2013, 22:36.
 

Vos commentaires

esdras wite Il y a 2 an(s) 5 mois à 17:50
1168 3 2 esdras wite La chanson sonne bien mais plus fort encore cette voix
Caractères restants : 1000