Facebook

 

Paroles de la chanson «Easy» (avec traduction) par John Newman

Tribute
0 0
Chanteurs : John Newman
Albums : Tribute

Paroles et traduction de «Easy»

Facile

Just another song, just another tale
Juste une autre chanson, juste une autre histoire
Of a broken heart
D'un cœur brisé
Don’t wanna see you hurt,
Je ne veux pas te voir souffrir
There’s something you should learn
Il y a quelque chose que tu devrais apprendre
From the stars
Des étoiles

My friend you ought to know
Mon ami(e) tu devrais savoir
I’m afraid it’s time to know
Je crains que ce soit le moment de savoir

(Chorus:)
(Refrain:)
Whoever said love was easy?
Qui a dit que l'amour était facile?
Do you know they told you wrong?
Sais-tu que ce qu'ils ont dit est faux
‘Cause every time you feel it yea
Parce qu'à chaque fois que tu le ressens ouais
A piece of you is gone
Une part de toi s'en est allée
Is it something that you want?
Est-ce quelque chose que tu veux?
Something that you need?
Quelque chose dont tu as besoin?
‘Cause honey you should know
Parce que mon chou tu dois savoir
Whoever said love was easy?
Qui a dit que l'amour était facile?
Do you know they told you wrong?
Sais-tu que ce qu'ils ont dit est faux

Write it on the wall, tell it to them all
L'écrire sur le mur, le dire à tous
I’m happy now
Je suis heureux maintenant
Now you’re standing tall
Maintenant que tu te tiens debout
Don’t wanna see you fall
Je ne veux pas te voir tomber
Down to the ground
Au sol

My friend you ought to know
Mon ami(e) tu devrais savoir
I’m afraid it’s time to know
Je crains que ce soit le moment de savoir

(Chorus)
(Refrain)

I know the feeling, is sweeter than ever
Je sais que le sentiment est plus doux que tout
But I won’t regret
Mais je ne vais pas regretter
I’d rather tell you, now or never
Je préfère te dire, maintenant ou jamais
What to expect
À quoi t'attendre

Tears don’t always dry
Les larmes ne sèchent pas toujours
But tell em there’s no lie
Mais dis-leur qu'il n'y a pas mensonge
‘Cause at the end
Parce qu'à la fin

(Chorus:)
(Refrain:)
Whoever said love was easy?
Qui a dit que l'amour était facile?
Do you know they told you wrong?
Sais-tu que ce qu'ils ont dit est faux
‘Cause every time you feel it yea
Parce qu'à chaque fois que tu le ressens ouais
A piece of you is gone
Une pârt de toi s'en est allée
Something that you want? you need?
Quelque chose que tu veux? dont tu as besoin?
‘Cause honey you should know
Whoever said love was easy

Qui a dit que l'amour était facile
Do you know they told you wrong?
Sais-tu que ce qu'ils ont dit est faux

Oh no, that’s what you wrote
Oh non, c'est ce que tu as écrit

 
Publié par 155815 7 5 5 le 21 octobre 2013, 17:00.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000