Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Please Give A Kiss To His Hands That Your Hold (Tsunaida te ni kisu wo)» par Yumi Mitora Kusakurin

S'il te plaît, embrasse ces mains que tu possèdes

Soshite bouya wa memuri ni tsuita
Ikidzuku hai no naka no honoo
Hitotsu, futatsu to ukabu fukurami itoshii yokogao
Daichi ni taruru ikusen no yume...
Yume...
Gin no hitomi no yuragu yoru ni
Umareochita kagayaku omae
Ikoku no tochi tsuki ga
Ikutsu inori wo tsuchi he kaeshitemo
Watashi wa inoritudzukeru
Dou ka kono ni ai wo
Tsunaida te ni kisu wo...

Et ainsi le garçon tomba dans un profond sommeil
Les flammes s'agitent péniblement dans les cendres
Une à une, s'élevant te grandissant avec un visage adorable
Des milliers de rêves flottent au dessus de la Terre...
Ces rêves...
Dans la nuit, alors que les yeux argent frissonnent
Tu es né dans une lumière éclatante
Même si des centaines de milliers d'années passent
Peu importe le nombre de prières retournant à la Terre
Je continuerai à prier
S'il te plaît, délivre ce message d'amour
Joignons nos mains et embrassons-nous...

Cette musique aussi je l'ai écrite en phonétique, avertissez s'il faut changer quoi que ce soit ;)

 
Publié par 181919 4 4 6 le 27 octobre 2013 à 22h36.
Please Give A Kiss To His Hands That Your Hold (Tsunaida te ni kisu wo)
Chanteurs : Yumi Mitora Kusakurin
Albums :

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000