Facebook

 

Paroles de la chanson «Hush Hush» (avec traduction) par Avril Lavigne

Avril Lavigne 2013
2 0
Chanteurs : Avril Lavigne
Albums : Avril Lavigne

Paroles et traduction de «Hush Hush»

Hush hush,
Chut, chut

I didn't mean to kiss you
Je ne voulais pas t'embrasser
You didn't mean to fall in love
Tu ne voulais pas tomber amoureux
I never meant to hurt you
Je n'ai jamais voulu te blesser
We never meant for it to mean this much
On n'a jamais voulu que cela représente tant
Hush hush, now
Chut, chut, maintenant

I wanted to keep you
Je voulais te garder
Forever next to me
Pour toujours près de moi
You know that I still do
Tu sais que je le veux encore
And all I wanted was to believe
Et tout ce que je voulais c'était de croire
Hush hush, now
Chut, chut, maintenant

So go on, live your life
Alors vas-y, vis ta vie
So go on, say goodbye
Alors vas-y, dis adieux
So many questions
Tant de questions
But I don't ask why
Mais je ne demande pas pourquoi
So this time I won't even try
Alors cette fois je n'essaierai même pas
Hush hush, now
Chut, chut, maintenant
Mmm, hush hush, now
Chut, chut, maintenant

When I try to forget you
Quand j'essaie de t'oublier
I just keep on remembering
Je ne fais que me souvenir
What we had was so true
Ce que l'on avait était si vrai
And somehow we lost everything
Et d'une façon ou d'une autre on a tout perdu
Hush hush, now
Chut, chut, maintenant

So go on, live your life
Alors vas-y, vis ta vie
So go on, say goodbye
Alors vas-y, dis adieux
So many questions
Tant de questions
But I don't ask why
Mais je ne demande pas pourquoi
So go on, live your life
Alors vas-y, vis ta vie
So go on, say goodbye
Alors vas-y, dis adieu
So many questions
Tant de questions
But I don't ask why
Mais je ne demande pas pourquoi
Maybe someday
Un jour peut-être
But not tonight
Mais pas ce soir
Hush hush, now
Chut, chut, maintenant

Hush hush, now
Chut, chut, maintenant

Don't, don't, don't you ever say a word, word
Tu n'as jamais dis un mot, mot
Of what you ever thought you heard, heard
De ce que tu pensais avoir entendu, entendu
Don't you ever tell a soul
N'as-tu jamais dis une âme
But you know
Mais tu sais
I tried to hide, but I still believe
J'ai essayé de cacher, mais je crois toujours
We, that we were always meant to be, be
Nous, que l'on était toujours fait pour être ensemble
And I can't never let you go, no
Et je ne pourrai jamais te laisser partir, non
Hush hush, now
Chut, chut, maintenant

So go on, live your life
Alors vas-y, vis ta vie
So go on, say goodbye
Alors vas-y, dis adieu
So many questions
Tant de questions
But I don't ask why
Mais je ne demande pas pourquoi
So go on, live your life
Alors vas-y, vis ta vie
So go on, say goodbye
Alors vas-y, dis adieu
So many questions
Tant de questions
But I don't ask why
Mais je ne demande pas pourquoi
Maybe someday
Un jour peut-être
But not tonight
Mais pas ce soir
Hush hush, now
Chut, chut, maintenant

 
Publié par 10400 5 3 2 le 29 octobre 2013, 20:43.
 

Vos commentaires

Frayja Il y a 2 an(s) 10 mois à 13:26
20834 7 5 4 Frayja Cette chanson est magnifique.
Elle traduit tellement bien cette frustration qu'est celle de l'incompréhension. On voit clairement qu'elle est toujours amoureuse, mais elle préfère couper court pour ne pas souffrir d'avantage. Elle tente tant bien que mal de se contenir et de ne rien dire, jusqu'au deuxième couplet ou elle explose et expose tous ses problèmes et surtout, tout ce qu'elle reproche à celui qu'elle aime.
Parfois l'amour est difficile, et je trouve que ce sentiment est tellement bien représenté dans cette chanson. Bref, du bon.
Liindsay Low Il y a 2 an(s) 7 mois à 01:44
1505 7 2 Liindsay Low Incroybale. Il n'y a pas vraiment de mot.
Chut, Chut ...
Caractères restants : 1000