Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Unbeliever» par Architects

Our story began in the heart of a star.
We've lost our way, forgotten what we are.
We are only particles in motion.
Floating through space, what a destructive race.

Notre histoire commence dans le cœur d'une étoile.
Nous avons perdu notre chemin, oublié ce que nous sommes.
Nous ne sommes que des particules en mouvement.
Flottant dans l'espace, ce qui une course destructrice.

Look at this life as a grain of sand, the blink of an eye, a world in your hands.
Look at this life as a grain of sand, the blink of an eye..
We’re all thinking, feeling, surviving, believing
in what we think is right, refract distorted light.
You helped build this fire inside of me.
Breathing fire won't burn down the borders,
Set against everything that came before us.
All those things that you despise,
We all see through human eyes.

Regarde cette vie comme un grain de sable, un battement de cil, un monde dans tes mains.
Regarde cette vie comme un grain de sable, battement de cil ..
Nous pensons tous, sentons, survivons, croyons
dans ce que nous pensons être juste, réfracter la lumière déformée.
Tu as aidé à bâtir ce feu à l'intérieur de moi.
Le feu de respiration ne pourras pas brûler les frontières,
Ensemble contre tout ce qui est venu avant nous.
Toutes ces choses que tu méprises,
Nous voyons tous avec des yeux d'homme.

Thinking, feeling, surviving, believing
in what we think is right, refract distorted light.
You helped build this fire inside of me.
Breathing fire won't burn down the borders,
Set against everything that came before us.
There is no side to choose, bound together, we all win or all lose.

Pensant, sentant, survivant, croyant
dans ce que nous pensons être juste, réfracter la lumière déformée.
Tu as aidé à bâtir ce feu à l'intérieur de moi.
Le feu de respiration ne pourras pas brûler les frontières,
Ensemble contre tout ce qui est venu avant nous.
Il n'y a pas de côté à choisir, liés ensemble, nous sommes tous gagnants ou tous perdants.

Look at this life as a grain of sand, the blink of an eye, a world in your hands.
Look at this life as a grain of sand, the blink of an eye..

Regarde cette vie comme un grain de sable, un battement de cil, un monde dans tes mains.
Regarde cette vie comme un grain de sable, un battement de cil ...

Life is so short.
Take a moment to feel alive.
I know all we meant was to expand and to thrive.
But we sharpened our claws and we went to war.
With ourselves, with each other, with the rich and with the poor.
With anyone different, who believes in less or more.
Step out of the shadow, cast by left and right wings.
Take refuge in each other and the triumph that it brings.
Since we stood on two feet, we've been worth so much more.
Now tear down the walls, that were built to divide,
It's time to extinguish that fire inside.

La vie est si courte.
Prends un moment pour te sentir vivant.
Je sais que tout ce que nous voulions consistait à se développer et à prospérer.
Mais nous avons aiguisé nos griffes et nous sommes allés à la guerre.
Avec nous-mêmes, les uns avec les autres, avec les riches et les pauvres.
Avec celui qui est différent, qui croit moins ou davantage.
Sorts de l'ombre, portée par tes ailes de gauche et de droite.
Réfugie toi dans l'une ou l'autre et le triomphe que cela apporte.
Depuis que nous tenons sur deux pieds, nous avons tellement vaut mieux plus.
Maintenant abattons les murs, qui ont été construits pour diviser,
Il est temps d'éteindre ce feu intérieur.

 
Publié par 10599 3 3 5 le 23 février 2014 à 16h07.
Daybreaker
Chanteurs : Architects
Albums : Daybreaker

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000