Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Chandelier» par Sia

Lustre

Party girls don't get hurt
Les filles fêtardes ne souffrent jamais
Can't feel anything, when will I learn
Elle sont tellement insensibles, quand deviendrai-je comme elles
I push it down, push it down
J'étouffe mes sentiments, complètement

I'm the one "for a good time call"
Je suis celle qu'on appelle pour passer un bon moment
Phone's blowin' up, they're ringin' my doorbell
Le téléphone retentit sans cesse, ils sonnent à ma porte
I feel the love, feel the love
Je sens l'amour, je sens l'amour

1,2,3 1,2,3 drink (x3)
1,2,3 1,2,3 verres

Throw 'em back, till I lose count
Je me les envoie, jusqu'à en perdre mes moyens

I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Je vais me balancer au lustre, au lustre
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
Je vais vivre comme si demain n'existait pas
Like it doesn't exist
Comme s'il n'existait pas
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Je vais voler comme un oiseau à travers la nuit, sentir mes larmes sécher sur mes joues
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Je vais me balancer au lustre, au lustre

And I'm holding on for dear life, won't look down won't open my eyes
Et je me cramponne de toutes mes forces, je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas les yeux
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
Je garderai mon verre rempli jusqu'à l'aube parce que ce soir, je tiens le coup, c'est tout
Help me, I'm holding on for dear life, won't look down won't open my eyes
Aidez-moi, je me cramponne de toutes mes forces, je ne regarderai pas en pas, je n'ouvrirai pas les yeux
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
Je garderai mon verre plein jusqu'aux premières lueurs du jour, parce que ce soir, je tiens le coup, c'est tout
On for tonight
Ce soir, je tiens bon

Sun is up, I'm a mess
Le soleil est levé, je suis crevée
Gotta get out now, gotta run from this
Je dois sortir maintenant, échapper à tout ça
Here comes the shame, here comes the shame
Voilà la honte qui se pointe, la honte qui me rattrape

1,2,3 1,2,3 drink (x3)
1,2,3 1,2,3 verres

Throw 'em back till I lose count
Je me les envoie, jusqu'à en perdre le compte

I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Je vais me balancer au lustre, au lustre
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
Je vais vivre comme si demain n'existait pas
Like it doesn't exist
Comme s'il n'existait pas
I'm gonna fly like a bird through the night, feel my tears as they dry
Je vais voler comme un oiseau à travers la nuit, sentir mes larmes sécher sur mes joues
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Je vais me balancer au lustre, au lustrer

And I'm holding on for dear life, won't look down won't open my eyes
Et je me cramponne de toutes mes forces, je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas les yeux
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
Je garderai mon verre rempli jusqu'aux premières lueurs du jour, parce que ce soir, je tiens le coup, c'est tout
Help me, I'm holding on for dear life, won't look down won't open my eyes
Aidez-moi je me cramponne de toutes mes forces, je ne regarderai pas en bas, je n'ouvrirai pas les yeux
Keep my glass full until morning light, 'cause I'm just holding on for tonight
Je garderai mon verre plein jusqu'aux premières lueurs du jour, parce que je veux juste tenir bon toute la nuit
On for tonight (x2)
Ce soir, je tiens bon
'Cause I'm just holding on for tonight
Car je veux juste tenir bon toute la nuit
Oh I'm just holding on for tonight
Oh ce soir, je m'accroche à cette nuit
On for tonight (x2)
Ce soir, je tiens
'Cause I'm just holding on for tonight
Car je veux juste tenir bon toute la nuit
'Cause I'm just holding on for tonight
Car je veux juste tenir bon toute la nuit
Oh I'm just holding on for tonight
Oh ce soir, je m'accroche à cette nuit
On for tonight (x2)
Ce soir, je tiens

Contenu modifié par Pietrovski & MichaelFrance
________
Explications de Nikolas
Je pense que cela parle beaucoup de ceux qui ont lutté avec les mécanismes d'adaptation destructrices telles que la drogue, l'alcool, le sexe, etc.

Il s'agit de se tourner vers des sorties destructrices pour faire face, qu'il s' agisse d'oublier ce qui se passe, pour chasser le haut, ou tout simplement pour sentir quelque chose, n' importe quoi, pour que l'on puisse savoir que nous sommes vivants.

Sia parle du sentiment de culpabilité dévastatrice comme si nous n'avons pas à faire face à tout ou toutes les conséquences.
Et puis il y a la chute ....

Ce est le moment où nous arrivons vers le bas. Quand nous nous réveillons le lendemain matin. Lorsque nous réalisons ce qu'y vient de se passer et les décisions terribles que nous venons de faire. Et parfois, nous sommes dans le déni à ce sujet. Nous essayons de courir après des choses C'est humiliant.

En fin de compte, nous tenons cette corde pour la vie chère, mais nous avons trop peur d'ouvrir les yeux et de regarder vers le bas parce que nous savons que nous allons tomber. Nous sentons la honte, le ressentiment, la haine de soi. Donc, nous gardons nos yeux fermés et grimpent plus haut la corde, jetez-les en arrière, et voler plus haut dans la nuit, sachant que nous nous sentirons la même façon demain, mais en ignorant le sentiment parce que nous sommes dans le moment présent.

 
Publié par 237411 5 5 7 le 18 mars 2014 à 15h32.
Chandelier
Chanteurs : Sia

Voir la vidéo de «Chandelier»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 6/6
Umss Il y a 8 an(s) 1 mois à 13:07
5230 2 2 4 Umss je pense plus au côté malsain d'une enfance brisée par des abus et un milieux sinistre glauque ou règne le désespoir et l illusion d'un amour du style stokholm qui aime ses bourreaux ou tente d'enjoliver les choses en les noyant dans l'alcool ou autres..
c'est le milieu malsain des grandes élites un peu décrite
ça me fait penser le clip et la chanson à ce qu'on retrouve comme abus dans la bourgeoisie il y a quelque chose de sinistre, elle veut rendre beau le sinistre
Yves 750940 Il y a 8 an(s) à 04:57
5179 2 2 3 Yves 750940 @ JulianStg
I'm gonna swing from the chandelier, from the chandelier
Je vais me balancer à partir d'un chandelier, à partir d'un chandelier
c'est une métaphore pour dire que va se jeter dans le vide ... au début de sa carrière vers la fin des année 90 Sia a vécu beaucoup de problème dans la vie avec la drogue et la boisson elle a quitté le monde de la musique a cause qu'elle était rendu au point où elle a pensée au suicide et a même fait une tentative alors depuis son retour elle ne elle ne voulait pas que le monde la reconnaisse alors elle a décidé de se cacher le visage avec des perruque car elle avait peur de se faire reconnaitre ... malgré que ce soit une belle chanson elle parle d'une femme qui veux faire la fête pour une dernière nuit et se suicide au lever du jour c'est pour ça qu'elle dit "Je garderai mon verre rempli jusqu'aux premières lueurs du jour, parce que je veux juste tenir bon toute la nuit"
Tahra Il y a 7 an(s) 9 mois à 17:39
5182 2 2 3 Tahra chanson génial je pourrais l'écouter toute la journée
Hatchirosemonde2 Il y a 6 an(s) 8 mois à 13:10
5175 2 2 3 Hatchirosemonde2 Je pense effectivement que cette chanson Chandelier est le reflet ou nuancée sur la Souffrance intérieure de ce que peut causer : un Homme ,la Méchanceté ,la Prostitution ,l'abus de pouvoir sur autrui ,la jalousie ETC ...

Vivre tous cela et ne pas être comprise ,écoutée ,défendue malgré les lois et la législation française et battue ,jetée à la foule en pâture comme au temps jadis des SS en France dès qu'ils quittaient le territoire français pour repartir en Allemagne .

Être une Femme seule face aux : hommes ,femmes ,gens et autres qu'ils ne veulent rien Entendre ,Savoir ,Comprendre et écouter .

Chandelier est une chanson quand vous avez plus Peur de rien car vous avez tous vécus que le Pire et le Mal ,c'est aussi quand vous avez envie de MOURIR plutôt que de Survivre ou Vivre avec des Monstres ou autre .

C'est quand vous pouvez vous regardez dans une glace mais ne pouvez plus les voir eux et les Addictions ne changent rien aux malheurs c'est pire .

Reprendre goût à la VIE?
Towandaa Il y a 6 an(s) 8 mois à 13:47
5225 2 2 4 Towandaa la traduction est ... hum... un choix artistique je suppose...
Visa Il y a 6 an(s) 8 mois à 14:01
237411 5 5 7 Visa Bonjour Towandaa, euh... c'est à dire?
Squalus83 Il y a 6 an(s) 5 mois à 09:55
5174 2 2 3 Squalus83 c est juste une allusion de plus au sujet du pizzagate, mind control, pedocriminalite...dire et montrer sans etre explicite, le clip est tres clair!!
5 Il y a 6 an(s) 3 mois à 22:09
5173 2 2 3 5 Elle est addict à l'alcool et ça la détruit parceque dans cet état elle accepte tout, même les trucs malsain...Elle s'en culpabilise tellement au lever du jour qu'elle replonge dans son verre direct pour échapper à la honte... C'est un cercle sans fin. Chaque nuit elle est obsédée par son rendez vous à l'aube sur le chandelier... Déterminée, elle a trouvé la force de s'y pendre et enfin mettre fin à cette souffrance... tenir bon toute la nuit... jusqu’aux lueurs du jour et...
Hoka Psice Il y a 5 an(s) 8 mois à 08:30
5171 2 2 3 Hoka Psice Je trouve que la traduction transmet bien l'esprit des paroles de Chandelier. Je ne suis pas un traducteur pro... mais je travaille et je vis dans un pays de langue anglaise en Asie et je vérifie tous les jours des expressions. Chacun peut interpréter, mais les 3 premières phrases présentent très bien la chanson, l'envie d'apprendre à faire la fête "when will I learn" avec plus loin la description et le but recherché avec par exemple ces 2 phrases sans autre interprétation possible : "like tomorrow doesn't exist" + "feel my tears as they dry". La 1ère partie de "Chandelier" est simple, ce n'est pas "Le coeur supplicié" de Rimbaud quand même ! A partir de "And I'm holding on for dear life", la compréhension demande plus d'attention :-)
<< Page 6/6
Caractères restants : 1000