Facebook

 

Paroles de la chanson «Dark Days» (avec traduction) par Carnifex

Die Without Hope
0 0
Chanteurs : Carnifex

Paroles et traduction de «Dark Days»

Dark Days

My grave has never looked as sweet as tonight
Ma tombe ne m'a jamais parue aussi douce que ce soir
Blood, death, depression, this is a goodbye
Sang, mort, dépression, c'est un au revoir
No one needs to know, I'm letting this world go
Personne n'a besoin de savoir, je laisse ce monde partir
It hurts to think what could be, no one needs to know but me
C'est blessant de savoir ce que ça pourrait être, personne n'a besoin de savoir sauf moi

Truth be told, I'm better off letting go
A vrai dire, je fais mieux de lâcher
The world is a gun that is held to my head
Le monde est un pistolet qui est pointé sur ma tête (1)
Every dream I have I wake up dead
A chaque rêve que je fais je me réveille mort

We all have dark days, for me the darkness stays
Nous avons tous des jours sombres, pour moi la noirceur reste
I have one wish, let me forget the hell I'm in
J'ai un souhait, laissez-moi oublier l'enfer dans lequel je suis
We all have dark days, for me the darkness stays
Nous avons tous des jours sombres, pour moi la noirceur reste
I have one wish, let me forget the hell I'm in
J'ai un souhait, laissez-moi oublier l'enfer dans lequel je suis

I'm alive in my grave
Je suis vivant dans ma tombe
I'm alive in my grave
Je suis vivant dans ma tombe
A lost soul, no god can save
Une âme perdue, qu'aucun dieu ne peut sauver

We all have dark days, for me the darkness stays
Nous avons tous des jours sombres, pour moi la noirceur reste
I have one wish, let me forget the hell I'm in
J'ai un souhait, laissez-moi oublier l'enfer dans lequel je suis
We all have dark days, for me the darkness stays
Nous avons tous des jours sombres, pour moi la noirceur reste
I have one wish, let me forget the hell I'm in
J'ai un souhait, laissez-moi oublier l'enfer dans lequel je suis

Truth be told, I'm better off letting go
A vrai dire, je fais mieux de lâcher

________
(1) J'ai longtemps hésité à mettre la traduction littérale, au lieu de mettre quelque chose du genre Le monde est un couteau sous ma gorge, plus français.

 
Publié par 734 4 1 le 5 avril 2014, 10:26.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000