Facebook

 

Paroles de la chanson «Don't Be Gone Too Long (Ft Ariana Grande)» (avec traduction) par Chris Brown

Chris Brown
0 0
Chanteurs : Ariana Grande, Chris Brown

Paroles et traduction de «Don't Be Gone Too Long (Ft Ariana Grande)»

I dug a single seed into the ground
J'ai planté une seule graine dans le sol
I hope it grows, grows
J'espère qu'elle grandit, qu'elle grandit
In a year or two if you're around you'll see a rose, rose
Dans un an ou deux si tu es dans le coin, tu verras une rose, rose
Pack me up and keep me hidden somewhere that you can find me
Prends-moi avec soin et tiens-moi caché quelque part où tu peux me retrouver
On this train to Paris going nowhere, trouble is behind me
Sur ce train pour Paris qui ne va nulle part, la difficulté est derrière moi

(Refrain)
Don't be gone too long (too long)

Ne pars pas trop longtemps (trop longtemps)
Cause you won't be there to love me when you're gone
Parce que tu ne seras pas là pour m'aimer quand tu seras parti
Don't be gone too long (too long)
Ne pars pas trop longtemps (trop longtemps)
Tell me who's gonna love me when you're gone
Dis-moi qui va m'aimer quand tu seras parti

Golden leaves are dancing on the ground
Les feuilles d'automne dansent sur ​​le sol
It's getting cold, cold
Il commence à faire froid, froid
Safe from time, we'll be forever young
A l'abri du temps, nous serons toujours jeunes
Never old, old
Jamais vieux, vieux
See upon a fire out in space, zooming up behind me
Au loin une lumière éblouissante, je me rappelle alors que
All the wondering in your face, was there inside me
Toutes les merveilles sur ton visage, étaient là à l'intérieur de moi

(Refrain)
Don't be gone too long (too long)

Ne pars pas trop longtemps (trop longtemps)
Cause you won't be there to love me when you're gone
Parce que tu ne seras pas là pour m'aimer quand tu seras parti
Don't be gone too long (too long)
Ne pars pas trop longtemps (trop longtemps)
Tell me who's gonna love me when you're gone
Dis-moi qui va m'aimer quand tu seras parti

Bring it back to me, bring it back to me
Apporte-le-moi, ramène-le moi moi
Is it really over?
C'est vraiment fini?
Bring it back to me, bring it back to me
Apporte-le-moi, ramène-le moi

(Refrain)
Don't be gone too long (too long)

Ne pars trop longtemps (trop longtemps)
Cause you won't be there to love me when you're gone
Parce que tu ne seras pas là pour m'aimer quand tu seras parti
Don't be gone too long (too long)
Ne pars pas trop longtemps (trop longtemps)
Tell me who's gonna love me when you're gone
Dis-moi qui va m'aimer quand tu seras parti

Don't be gone too long (too long)
Ne pars pas trop longtemps (trop longtemps)
Cause you won't be there to love me when you're gone
Parce que tu ne seras pas là pour m'aimer quand tu seras parti
Don't be gone too long (too long)
Ne pars pas trop longtemps (trop longtemps)
Tell me who's gonna love me when you're gone
Dis-moi qui va m'aimer quand tu seras parti

Contenu modifié par Loony1d33

 
Publié par 14759 7 4 3 le 17 avril 2014, 20:05.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000