Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «When You're Lonely» par Jana Kramer

I almost didn't answer
J'ai failli ne pas répondre
When I saw your number
Quand j'ai vu ton numéro sur mon afficheur
Don't you know it's 2:18 in the middle of the night
Ne sais-tu pas qu'il est 2h18 et que nous sommes en plein milieu de la nuit ?
Did you fight with your girlfriend,
Est-ce que tu t'es chicané avec ta copine ?
Could you not sleep,
Est-ce que tu ne peux simplement pas dormir ?
Did a strong shot of whiskey leave you feeling weak?
Ou est-ce qu'une trop grosse quantité de whisky, t'as soudainement fait mal te sentir ?

You only want me when you're lonely
Tu ne me veux seulement que lorsque tu es seul
You only call me when you're down
Tu ne m'appelles que lorsque tu te sens seul
You only want me when you're lonely,
Tu ne me veux seulement que lorsque tu es seul
But you can't have me now
Mais tu ne pourras pas m'avoir cette fois

I don't know what you expected
Je ne sais pas à quoi tu t'attendais
Did you think I'd let you,
Est-ce que tu pensais vraiment que je te laisserais
Somehow get the best of me, with some pretty little lies?
Avoir le meilleur de moi, avec quelques petits mensonges ?
I've made that mistake, I've let you crawl back in,
J'ai fait une erreur, je t'ai fait de faux espoirs
Now I don't have the heart to fall for you again
Mais maintenant je n'ai plus la force d'y croire encore

You only want me when you're lonely
Tu ne me veux seulement que lorsque tu es seul
You only call me when you're down
Tu ne m'appelles que lorsque tu te sens seul
You only want me when you're lonely,
Tu ne me veux seulement que lorsque tu es seul
But you can't have me now
Mais tu ne pourras pas m'avoir cette fois

Don't tell me you love me
Ne me dit pas que tu m'aimes
Don't say all the right things
Ne me dit pas toutes les choses que je veux entendre
You're having one of those nights, and I know what that means
Maintenant que tu as pu goûter à l'une de ces nuits avec moi
So, you want me right now
Je sais que tu en veux encore
But nothings really changed, you're just by yourself
Mais rien n'a vraiment changé, tu es toujours toi-même
And it's late, too late
Et c'est maintenant trop tard

You only want me when you're lonely
Tu ne me veux seulement que lorsque tu es seul
You only call me when you're down
Tu ne m'appelles que lorsque tu te sens seul
You only want me when you're lonely,
Tu ne me veux seulement que lorsque tu es seul
But you can't have me now
Mais tu ne pourras pas m'avoir cette fois

You only want me when you're lonely,
Tu ne me veux seulement que lorsque tu es seul
But you can't have me now
Mais tu ne pourras pas m'avoir cette fois

You only want me when you're lonely,
Tu ne me veux seulement que lorsque tu es seul
But you can't have me now
Mais tu ne pourras pas m'avoir cette fois

You only want me when you're lonely,
Tu ne me veux seulement que lorsque tu es seul
But you can't have me now
Mais tu ne pourras pas m'avoir cette fois

 
Publié par 5384 2 2 5 le 18 avril 2014 à 0h27.
Jana Kramer
Chanteurs : Jana Kramer
Albums : Jana Kramer

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000