Facebook

 

Paroles de la chanson «How You Love Me (Ft. Bright Lights)» (avec traduction) par 3LAU

How You Love Me (Ft. Bright Lights)
0 0
Chanteurs : 3LAU
Albums :

Paroles et traduction de «How You Love Me (Ft. Bright Lights)»

La façon dont tu m'aimes

Nobody's perfect I'll never try,
Personne n'est parfait, je n'essaierai jamais
But I promise I'm worth it if you just open up your eyes,
Mais je promets que je vaux la peine si tu ouvres juste les yeux
I don't need a second chance,
Je n'ai pas besoin d'une seconde chance
I need a friend,
J'ai besoin d'un ami
Someone who's gon' stand by me right there till the end,
De quelqu'un qui va rester près de moi, là jusqu'à la fin
If you want the best of my heart, you've just gotta see the good in me.
Si tu veux le meilleur de mon cœur, tu dois juste voir le bon en moi

Cause I could be the rain in your desert sky,
Parce que je pourrais être la pluie dans ton ciel de désert
I could be the fire in your darkest night,
Je pourrais être le feu dans ta nuit la plus noire,
I could be your curse or your angel,
Je pourrais être ta malédiction ou ton ange,
It's all in how you love me.
Tout est dans la façon dont tu m'aimes

I could be your sun when it's cold outside,
Je pourrais être ton soleil il fait froid dehors
I could be your rock when there's nowhere to hide,
Je pourrais être ton rocher quand il n'y a nulle part où se cacher
I could be your curse or your angel,
Je pourrais être ta malédiction ou ton ange,
It's all in how you love me.
Tout est dans la façon dont tu m'aimes

It's How You Love Me.
Tout est dans la façon dont tu m'aimes

You get what you give, that's the simple truth.
Tu obtiens ce que tu donnes, c'est une simple vérité
So, just lend me your hand and I'll give you someone to hold onto
Alors, prète-moi juste ta main et je te donnerai quelqu'un sur qui compter

I don't need a second chance,
Je n'ai pas besoin d'une seconde chance
I need a friend,
J'ai besoin d'un ami
Someone who's gon' stand by me right there till the end,
De quelqu'un qui va rester près de moi, là jusqu'à la fin
If you want the best of my heart, you've just gotta see the good in me.
Si tu veux le meilleur de mon cœur, tu dois juste voir le bon en moi

Cause I could be the rain in your desert sky,
Parce que je pourrais être la pluie dans ton ciel de désert
I could be the fire in your darkest night,
Je pourrais être le feu dans ta nuit la plus noire,
I could be your curse or your angel,
Je pourrais être ta malédiction ou ton ange,
It's all in how you love me.
Tout est dans la façon dont tu m'aimes

I could be your sun when it's cold outside,
Je pourrais être ton soleil il fait froid dehors
I could be your rock when there's nowhere to hide,
Je pourrais être ton rocher quand il n'y a nulle part où se cacher
I could be your curse or your angel,
Je pourrais être ta malédiction ou ton ange,
It's all in how you love me
Tout est dans la façon dont tu m'aimes

It's all in how you love me
Tout est dans la façon dont tu m'aimes

 
Publié par 155071 7 5 5 le 8 mai 2014, 17:07.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000