Facebook

 

Paroles de la chanson «We Exist» (avec traduction) par Arcade Fire

Reflektor
1 0
Chanteurs : Arcade Fire
Albums : Reflektor
Voir tous les clips Arcade Fire

Paroles et traduction de «We Exist»

Première traduction, si il y'a des trucs à corriger n'hésitez pas!

They're walking around
Ils se promènent
Head full of sound
Complètement sains d'esprit
Acting like we don't exist
Agissant comme si on existait pas

They walk in the room
Ils marchent à travers la pièce
And stare right through you
Et te dévisagent de haut en bas
Talking like we don't exist
Parlant comme si on existait pas

But we exist
Mais on existe

Daddy it's true
Papa c'est vrai
I'm different from you
Je suis différent de toi
But tell me why they treat me like this?
Mais dis-moi pourquoi ils me traitent comme ça?

If you turned away
Si tu détournais les yeux
What would I say?
Qu'est-ce que je devrais dire?
Not the first betrayed by a kiss
Pas le premier trahi par un baiser

Maybe it's true
Peut-être que c'est vrai
They're staring at you
Qu'ils te dévisagent
When you walk in the room
Quand tu marches dans la pièce
Tell 'em it's fine
Dis-leur: c'est bon,
Stare if you like
Regardez-moi si ça vous plaît
Just let us through
Mais laissez-nous passer
Just let us through
Laissez-nous juste passer

They're down on their knees
Ils sont à genoux
Begging us please
Nous suppliant "s'il vous plaît"
Praying that we don't exist
Priant pour qu'on existe pas.

Daddy it's fine,
Papa c'est pas grave,
I'm used to them now
Je suis habitué à eux maintenant
But tell me why they treat me like this?
Mais dis-moi pourquoi ils me traitent comme ça?

It's because we do it like this.
C'est parce c'est comme ça qu'on fait.

Let 'em stare! Let 'em stare!
Laisse-les me fixer! Laisse-les me fixer!
If that's all they can do!
Si c'est tout ce qu'ils sont capables de faire!
But I'd lose my heart
Mais je perdrais mon courage
If I turned away from you
Si je me détournais de toi

Oh Daddy don't turn away
Oh papa ne détourne pas le regard
You know that I'm so scared
Tu sais que je suis effrayé
But will you watch me drown?
Mais tu me regarderais me noyer?

You know we're going nowhere
Tu sais qu'on va nulle part
We know that we're young
On sait qu'on est jeunes
And no shit we're confused
Et qu'on est paumés, sans déconner

But will you watch us drown?
Mais tu nous regarderais nous noyer?
What are you so afraid to lose?
Qu'est-ce que tu as si peur de perdre?

Down on your knees
A genoux
Begging us please
Nous suppliant
Praying that we don't exist
Priant pour qu'on existe pas

You're down on your knees
T'es à genoux
Begging us please
Nous suppliant
Praying that we don't exist
Priant pour qu'on existe pas

We exist!
On existe!
We exist!
On existe!

Maybe if you hang together
Peut-être que si tu as raison
You can make the changes in our hearts
tu peux changer ce qu'on est au fond de nous-mêmes
And if you hang together, you can change us
Et si tu as raison, si tu peux nous changer
Just where should you start?
Par où devrais-tu commencer?

 
Publié par 729 4 1 le 19 mai 2014, 21:25.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000