Sweet sun
Doux soleil
Look at you
Regarde-toi
I am attracted to you like the sun
Tu m'attires comme le soleil
To the moon and I'll be sweeping when I touch the skin
Dans la lune et je vais dormir quand j'aurais touché ta peau
Take you soaring to the wide open space league
Prend ton élan dans la vaste ouverture céleste
Then we striped an area so that that you can see
Nous avons rayés une partie de sorte que tu puisses voir
How we explode like the lights in the dark
Comment nous explosons comme la lumière dans les ténèbres
And how we glow
Et comment nous brillons
Like it will never be the truth of the minds that we forget
Comme nous oublions notre volonté de ne jamais mentir
So let me tell you what I know if I can
Alors laisse moi te dire que je sais que si je peux
You know I try
Tu sais que j'essaierai
I never want to leave the bible we've made when we create
Je veux ne jamais quitter la bible que nous avons faite quand nous sommes nés
Mmh you're my baby
Mmh tu es mon bébé
And your sweet sweet sun makes me crazy
Et ton doux soleil me rend fou
Mmh you're my baby
Mmh tu es mon bébé
I want to lay you down and see how you amaze me
Je veux te fixer et voir comment je te surprend
You push me up to the inglorious shadows of a craving
Tu me pousse dans les peu glorieux ténèbres du désir
And if we fall we blow up like exponential assembly
Et si nous tombons nous soufflons tel une assemblée
I never thought that some training can stand your mind from behaving
Je n'ai jamais pensé qu'une assemblée puisse te dire comment te comporter
Did you forget the joy you've reaped and all the times that we made it
As-tu oublié la joie que tu as récolté et tout le temps que ça t'as pris
We were the pink gold soldiers of the century of blissful
Nous étions les soldats roses d'or du siècle divin
We were 1969
Nous étions 1969
We were Jimmy and Janice
Nous étions Jimmy and Janice
We are the prophets of the sails
Nous sommes les prophètes de la voilure
We choose the way of dimension
Nous choisissons la voie de la dimension
We are caught up from the amount of the frenetic love tension
Nous sommes attrapés à partir de la quantité de tension amoureuse en nous
Mmh you're my baby
Mmh tu es mon bébé
And your sweet sweet sun makes me crazy
Et ton doux soleil me rend fou
Mmh you're my baby
Mmh tu es mon bébé
I want to lay you down and see how you amaze me
Je veux te fixer et voir comment je te surprend
You push me up to the inglorious shadows of a craving
Tu me pousse dans les peu glorieux ténèbres du désir
And if we fall we blow up like exponential assembly
Et si nous tombons nous soufflons tel une assemblée
I never thought that some training can stand your mind from behaving
Je n'ai jamais pensé qu'une assemblée puisse te dire comment te comporter
Did you forget the joy you've reaped and all the times that we made it
As-tu oublié la joie que tu as récolté et tout le temps que ça t'as pris
We were the pink gold soldiers of the century of blissful
Nous étions les soldats roses d'or du siècle divin
We were 1969
Nous étions 1969
We were Jimmy and Janice
Nous étions Jimmy and Janice
We are the prophets of the sails
Nous sommes les prophètes de la voilure
We choose the way of dimension
Nous choisissons la voie de la dimension
We are caught up from the amount of the frenetic love tension
Nous sommes attrapés à partir de la quantité de tension amoureuse en nous
Mmh you're my baby
Mmh tu es mon bébé
And your sweet sweet sun makes me crazy
Et ton doux soleil me rend fou
Mmh you're my baby
Mmh tu es mon bébé
I want to lay you down and see how you amaze me
Je veux te fixer et voir comment je te surprend
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment