Facebook

 

Paroles de la chanson «Clap Again (UK Bonus Track)» (avec traduction) par Akon

Freedom (2008)
0 0
Chanteurs : Akon
Albums : Freedom
Voir tous les clips Akon

Paroles et traduction de «Clap Again (UK Bonus Track)»

I'm like a bird and I am so high
Je suis tel un oiseau et je suis si haut
In my lair looking at the blue sky
Je regarde le ciel bleu depuis mon repère
Can't let another day pass by
Je ne peux pas laisser passer un autre jour
Without you knowing what I feel inside
Sans te dire ce que je ressens au plus profond de moi
Cause it's embedded in my soul
Car c'est ancré dans mon âme
The day I stop will be the day I turn cold
Le jour où je m'arrêterai sera le jour où je serai mort
Let you know I'm breaking out of that hole
Je veux que tu saches que je brise la glace
And let go
Et que je veux vivre

So I can be free
Alors je peux être libre
To do what means most for me
Pour faire ce qui m'importe le plus
And you can look back one day and know I shared with you my gift
Et un jour tu pourras regarder en arrière et comprendre que j'ai partagé avec toi un cadeau
I hope you wouldn't think I just leave
J'espère que ne penses pas que je te laisse tomber
Pack up and roll up my sleeve
Faire mes bagages et retrousser mes manches
Give it all up and live for nothing to take with me all I got to give
Tout abandonner et vivre sans raison pour prendre avec moi tout ce que je peux donner

That's why
C'est pourquoi
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau

So if your life is twisted and ain't going right
Alors si ta vie est semée d'embuches et n'est pas comme tu voudrais
Let's forget about it tonight
Oublions-la cette nuit
I just want to make you happy baby
Je veux juste te rendre heureuse chérie
Dancing and clapping (dancin' and clappin')
Te faire danser et applaudir (te faire danser et applaudir)
Cause we plan to be here till the morning light
Car on a décidé de rester ici jusqu'à l'aube
Can you feel the change in your life
Ressens-tu le changement dans ta vie
And it feeling like magic baby
C'est comme de la magie bébé
I'm the one that make it happen baby
Je suis le seul pouvant créer cela bébé

So you can be free
Alors tu peux être libre
To do what what's mean to be
Pour devenir celle que tu veux être
And you can look back one day and know I shared with you my gift
Et un jour tu pourras regarder en arrière et comprendre que j'ai partagé avec toi un cadeau
I hope you wouldn't think I just leave
J'espère que ne penses pas que je te laisse tomber
Pack up and roll up my sleeve
Faire mes bagages et retrousser mes manches
Give it all up and live for nothing to take with me all I got to give
Tout abandonner et vivre sans raison pour prendre avec moi tout ce que je peux donner

I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau

I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau

I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau

I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau
I just want to make you clap again
Je veux juste te faire applaudir de nouveau
Just clap again
Juste te faire applaudir de nouveau

 
Publié par 12782 7 4 2 le 25 juillet 2014, 16:55.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000