Facebook

 

Paroles de la chanson «You» (avec traduction) par Robin Stjernberg

Pieces
0 0
Chanteurs : Robin Stjernberg
Albums : Pieces

Paroles et traduction de «You»

Hey, do you remember
Hey, est-ce que tu te souviens
How we would stay up all night
De comment nous restions debout toute la nuit
Talking ‘bout a destiny
A parler du destin
And I play the piano, and you would strum on your guitar
Et je jouais du piano, et toi, tu tapotais sur ta guitare
Those were the days
C'était la bonne époque

If only you could see me now, I live my dream; I owe it all to you
Si seulement tu pouvais me voir maintenant, je vis mon rêve, et c'est à toi que je le dois
I owe it to you
C'est à toi que je le dois
Isn’t it crazy, yeah Isn’t it crazy

N'est ce pas fou, oui, n'est ce pas fou
It’s all because of you, all because of you
Tout cela grâce à toi, grâce à toi
It’s all because of you, all because of you
Tout cela grâce à toi, grâce à toi
I know that if the sky would fall I survived it all
Je sais que si le ciel tombait, je survivrais à tout
Because of you
Grâce à toi

I reach for the horizon
Je m'étends vers l'horizon
Whenever I get days of doubt, bringing me down
Quand j'ai des jours de doute, que je me sens abattu
So even if disaster strikes I close my eyes and then I’m next to you
Alors, même si le désastre frappe, je ferme mes yeux et je suis à côté de toi
I’m right there with you, hey
Je suis juste à côte de toi
Isn’t it crazy, yeah Isn’t it crazy

N'est ce pas fou, oui, n'est ce pas fou
It’s all because of you, all because of you
Tout cela grâce à toi, grâce à toi
It’s all because of you, all because of you
Tout cela grâce à toi, grâce à toi
I know that if the sky would fall I survived it all
Je sais que si le ciel tombait, je survivrais à tout
Because of you
Grâce à toi

It’s all because of you, all because of you
Tout cela grâce à toi, grâce à toi
It’s all ‘cause of you
Tout cela grâce à toi, grâce à toi
I know that if the sky would fall I survived it all
Je sais que si le ciel tombait, je survivrais à tout
Because of you
Grâce à toi
I know that if the sky would fall I survived it all
Je sais que si le ciel tombait, je survivrais à tout
Because of you
Grâce à toi

 
Publié par 868 5 1 le 29 juillet 2014, 21:50.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000