Facebook

 

Paroles de la chanson «Turn Off The Lights» (avec traduction) par Panic! At The Disco

Vices & Virtues
0 0
Chanteurs : Panic! At The Disco

Paroles et traduction de «Turn Off The Lights»

I got so sick of being on my own
Now the devil won't leave me alone
It's almost like I found a friend
Who's in it for the bitter end

Je suis devenu tellement malade d'être tout seul
Maintenant le diable ne veut pas me laisser
C'est presque comme ci j'avais trouvé un ami
Qui est là pour la fin amère

Our consciences
Are always so much heavier than our egos
I set my expectations high
So nothing ever comes out right

Nos consciences
Sont toujours tellement plus lourde que nos égos
Je met mes espérances hautes
Donc rien de bien n'en sort

So shoot a star on a boulevard tonight
I think I'll figure it out
With a little more time
But who needs time

Donc lance une étoile sur le boulevard ce soir
Je pense que j'y réfléchirai
Avec un peu plus de temps
Mais qui a besoin de temps

Turn off the lights, turn off the lights
Turn on the show for me tonight.
I got my heavy heart to hold me down
Once it falls apart, my head's in the clouds
So I'm taking every chance I got
Like the man I know I'm not

Éteins la lumière, éteint la lumière
Allume le spectacle pour moi ce soir
J'ai mon cœur lourd pour m'enfoncer
Un fois ça a volé en éclat, ma tête est dans les nuages
Donc je prends toute les chances que j'ai
Comme l'homme que je sais que je ne suis pas

So sick of wasting all my time
How in God's name did I survive
I need a little sympathy
Disarm my insecurities

Tellement malade de gaspiller tout mon temps
Comment pour l'amour de Dieu dois-je survivre
J'ai besoin d'un peu de sympathie
Pour désarmer mon insécurité

Our consciences
Are always so much heavier than our egos
I set my expectations high
So nothing ever comes out right

Nos consciences
Sont toujours tellement plus lourde que nos egos
Je met mes espérances haut
Donc rien de bien n'en sort

So shoot a star on a boulevard tonight
I think I'll figure it out
With a little more time
But who needs time

Donc lance une étoile sur le boulevard ce soir
Je pense que j'y réfléchirai
Avec un peu plus de temps
Mais qui a besoin de temps

Turn off the lights, turn off the lights
Turn on the show for me tonight.
I got my heavy heart to hold me down
Once it falls apart, my head's in the clouds
So I'm taking every chance I got
Like the man I know I'm not

Éteins la lumière, éteint la lumière
Allume le spectacle pour moi ce soir
J'ai mon cœur lourd pour m'enfoncer
Un fois ça a volé en éclat, ma tête est dans les nuages
Donc je prends toute les chances que j'ai
Comme l'homme que je sais que je ne suis pas

Oh, oh, oh, mmhmm
A heavy heart on the boulevard tonight, oh
Shooting stars watch me fall apart tonight, whoa oh oh oh oh

Oh, oh, oh, hmhm
Un cœur lourd sur le boulevard ce soir
En lançant des étoiles regarde moi m'effondrer ce soir
Whoa, oh, oh, oh

Turn off the lights, turn off the lights
Turn on the show for me tonight.
I got my heavy heart to hold me down
Once it falls apart, my head's in the clouds
So I'm taking every chance I got
Like the man I know I'm not

Éteins la lumière, éteint la lumière
Allume le spectacle pour moi ce soir
J'ai mon cœur lourd pour m'enfoncer
Un fois ça a volé en éclat, ma tête est dans les nuages
Donc je prends toute les chances que j'ai
Comme l'homme que je sais que je ne suis pas

Oh whoa, oh whoa, oh whoa
Oh whoa, oh whoa, oh whoa

Oh whoa, oh whoa, oh whoa
Oh whoa, oh whoa, oh whoa

 
Publié par 868 5 1 le 30 juillet 2014, 14:06.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000