Facebook

 

Paroles de la chanson «Prologue» (avec traduction) par Eluveitie

helvetios
0 0
Chanteurs : Eluveitie
Albums : Helvetios

Paroles et traduction de «Prologue»

Interprétation:
Au loin, dans les vallées verdoyantes de la Suisse Celtique, Helvetii, un vieillard se pose auprès du feu, prêt à nous conter l'histoire de son peuple. L'histoire des Helvètes lors de la Guerre des Gaules, de -58 à -51 avant J-C...
________
Traduction:

" When I reminisce about all those years
« Lorsque je me remémore toutes ces années,
I see many things.
je vois de nombreuses choses.
Life and Death strung together
La Vie et la Mort jalonnent ensemble,
like the Mountains and Valleys
Telles les Montagnes et les Vallées,
in which we lived.
Sur lesquelles nous avons vécu.

There was Wealth and Opulence
Il y avait la Fortune et l'Opulence,
but also Tribulation and Loss.
Mais aussi le Tourment et la Perte.
There was Laughter and Song
Il y avait le Rire et la Chanson,
and there was also Tears.
Et il y avait aussi les Larmes.
But even more than Tears
Mais encore plus que les Larmes,
Blood was shed.
Le sang était versé.
And so many were left
Et beaucoup ont été perdus,
to their unadorned Graves, unburied.
Dans leurs tombes sans ornements, non ensevelis.

But to us Death was just another Journey.
Mais pour nous, la Mort n'était rien qu'un autre voyage.

And close by the Darkness
Et près de l'Obscurité,
through which we strode
A travers laquelle nous avons marché à grands pas,
there was also Light.
Il y avait aussi la Lumière.
The Light of Life and Immortality.
La Lumière de la Vie et de l'Immortalité.

And after All,
Et après Tout,
When I reminisce about those years,
Lorsque je me remémore ces années,
I mostly remember our Songs.
Je me souviens encore plus de nos chansons.

We sang,
Nous avons chanté,
as if to drown out the Sound
Comme pour noyer le son,
of clashing Swords,
Du choc des épées,
as if the Battle Cries fell silent.
Comme si les cris de batailles s'étaient apaisés.

Because War has lost its meaning. "
Parce que la Guerre a perdu sa signification. »

 
Publié par 24443 7 4 3 le 11 septembre 2014, 14:46.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000