Facebook

 

Paroles de la chanson «Nightmare» (avec traduction) par Arshad

Nightmare
0 0
Chanteurs : Arshad
Albums :

Paroles et traduction de «Nightmare»

Nightmare
Cauchemar

Everything is going to change
Tout est sur le point de changer
Nothing’s going to be the same
Rien ne sera plus pareil
What we know is good and gone
Tous nos bons souvenirs sont partis
The life we lived has come undone
La vie que nous vivions n'existe plus

So wake me from this terrible nightmare
Alors réveillez-moi de ce terrible cauchemar
This wicked little game I never wanted to play
De ce jeu cruel auquel je n'ai jamais voulu jouer
An answers gotta be somewhere out there
Il doit bien y'avoir une réponse quelque part
Equations need solutions and we'll solved it today
Les équations ont besoin de solutions et nous allons les trouver aujourd'hui

Get out of my head
Sortez de ma tête
Get out of my mind
Sors de mon esprit
Whatever you put me through
Quoi que vous me fassiez
I'll come out alive
Je sortirai en vie

When the sun disappears and the knights have fallen
Quand le soleil a disparu et que les cavaliers sont tombés
And the clouds all departs
Que les nuages se sont écartés
I won't hear you calling
Je ne t'entendrai pas appeler
In my head (yeah)
Dans ma tête

A flare of hope
Une poussée d'espoir
A flare of light
Une poussée de lumière
A flare though darkness in the night
Une poussée dans la nuit si obscure

To remember
Pour se souvenir
To survive
Pour survivre
To run a blade into a life
Pour être libre

I’m living in a terrible nightmare
Je vis dans un terrible cauchemar
This wicked little game I never wanted to play
De ce jeu cruel auquel je n'ai jamais voulu jouer
An answers gotta be somewhere out there
Il doit bien y'avoir une réponse quelque part
Equations need solutions and we'll solved it today
Les équations ont besoin de solutions et nous allons les trouver aujourd'hui

Get out of my head
Sortez de ma tête
Get out of my mind
Sors de mon esprit
Whatever you put me through
Quoi que vous me fassiez
I'll come out alive
Je sortirai en vie

When the sun disappears and the knights have fallen
Quand le soleil a disparu et que les cavaliers sont tombés
And the clouds all departs
Que les nuages se sont écartés
I won't hear you calling
Je ne t'entendrai pas appeler
In my head (yeah)
Dans ma tête

We push and bleed to catch a breath
Nous poussons et saignons pour attraper un souffle
To float above the stiff of death
Pour flotter au-dessus de la mort
Yet nothings making sense in my mind
Pourtant rien n'a de sens dans mon esprit

A soldier falls in to the dark
Un soldat est tombé dans les ténèbres
And only forced to hit his mark
En tentant d'atteindre son but
And nothings left to clam but defeat
Et personne ne se taira mais perdra

And it hurts
Et ça fait mal
Like a broken promise
Comme une promesse rompue
Stings like a grieving sadness
Comme la tristesse du deuil te pique
Hurts
Blesse
And it hurts
Et ça fait mal
And it hurts
Et ça fait mal

Get out of my head
Sortez de ma tête
Get out of my mind
Sors de mon esprit
Whatever you put me through
Quoi que vous me fassiez
I'll come out alive
Je sortirais en vie

When the sun disappears and the knights have fallen
Quand le soleil a disparu et que les cavaliers sont tombés
And the clouds all departs
Que les nuages se sont écartés
I won't hear you calling
Je ne t'entendrai pas appeler
In my head
Dans ma tête

I’m living in a terrible nightmare
Je vis dans un terrible cauchemar
I’m living in a terrible nightmare
Je vis dans un terrible cauchemar
Just wake me from this terrible nightmare
Réveillez-moi de ce terrible cauchemar

I’m living in a terrible nightmare
Je vis dans un terrible cauchemar
I’m living in a terrible nightmare
Je vis dans un terrible cauchemar
Just wake me from this terrible nightmare
Réveillez-moi de ce terrible cauchemar

 
Publié par 17301 7 5 2 le 27 septembre 2014, 14:11.
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000